Salmos 132
hil (HIL) vs NVI
1 Ginoo, indi pagkalimti si David kag ang tanan nga kabudlayan nga ginbatas niya.
1 Senhor, lembra-te de Davi e das dificuldades que enfrentou.
2 Dumduma ang iya promisa sa imo, Ginoo, ang Gamhanan nga Dios ni Jacob.
2 Ele jurou ao Senhor e fez um voto ao Poderoso de Jacó:
3 “Indi ako magpuli ukon maghigda
3 "Não entrarei na minha tenda e não me deitarei no meu leito;
4 ukon magtulog
4 não permitirei que os meus olhos peguem no sono nem que as minhas pálpebras descansem,
5 hasta nga makakita ako sang lugar nga para puy-an sang Ginoo,
5 enquanto não encontrar um lugar para o Senhor, uma habitação para o Poderoso de Jacó".
6 Sang didto kami sa Efrata nakabati kami kon diin ang Kahon sang Kasugtanan,
6 Soubemos que a arca estava em Efrata, mas nós a encontramos nos campos de Jaar:
7 Dayon nagsiling kami, “Makadto kita sa templo sang Ginoo
7 "Vamos para habitação dele! Vamos adorá-lo diante do estrado de seus pés!
8 Sige na, Ginoo, kadto ka sa imo templo
8 Levanta-te, Senhor, e vem para o teu lugar de descanso, tu e a arca onde está o teu poder.
9 Kabay pa nga magkabuhi permi sing matarong ang imo mga pari
9 Vistam-se de retidão os teus sacerdotes; cantem de alegria os teus fiéis".
10 Tungod kay David nga imo alagad, indi pag-isikway ang imo pinili nga hari.
10 Por amor ao teu servo Davi, não rejeites o teu ungido.
11 Nagpromisa ka sadto kay David,
11 O Senhor fez um juramento a Davi, um juramento firme que ele não revogará: "Colocarei um dos seus descendentes no seu trono.
12 Kon tumanon sang imo mga kaliwat nga mga hari ang akon kasugtanan
12 Se os seus filhos forem fiéis à minha aliança e aos testemunhos que eu lhes ensino, também os filhos deles o sucederão no trono para sempre".
13 Matuod nga ginpili kag ginhandom sang Ginoo ang Zion nga iya puy-an.
13 O Senhor escolheu Sião, com o desejo de fazê-la sua habitação:
14 “Amo ini ang akon puluy-an hasta san-o;
14 "Este será o meu lugar de descanso para sempre; aqui firmarei o meu trono, pois esse é o meu desejo.
15 Hatagan ko ang Zion sang tanan niya nga kinahanglanon,
15 Abençoarei este lugar com fartura; os seus pobres suprirei de pão.
16 Permi ko luwason ang iya mga pari,
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes e os seus fiéis a celebrarão com grande alegria.
17 “Paharion ko sa Zion ang hari nga kaliwat ni David kag padayunon ko ang iya paggahom.
17 "Ali farei renascer o poder de Davi e farei brilhar a luz do meu ungido.
18 Pakahuy-an ko ang iya mga kaaway, pero pauswagon ko ang iya ginharian.”
18 Vestirei de vergonha os seus inimigos, mas nele brilhará a sua coroa".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.