Jó 16

hil (HIL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dayon nagsabat si Job,
1 Então Jó falou novamente:
2 “Nabatian ko na ina sang una pa.
2 “Já ouvi tudo isso antes; que péssimos consoladores são vocês!
3 Indi na bala kamo mag-untat sa paghambal sing wala sing pulos?
3 Será que nunca vão parar de tagarelar? Que perturbação os faz continuar falando?
4 Kon kamo sa akon lugar, makahambal man ako pareho sa inyo ginahambal sa akon.
4 Eu poderia dizer as mesmas coisas se estivessem em meu lugar, poderia berrar críticas e balançar a cabeça contra vocês.
5 Pero indi ko ina paghimuon. Sa baylo, mahambal ako sang mga pulong
5 Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.
6 Pero sa karon, ang akon kasakit nagapadayon bisan ano pa ang akon ihambal.
6 Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.
7 “O Dios, ginpakapuyan mo ako.
7 “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família!
8 Ginpakurinot mo ako; puwerte na sa akon kaniwang,
8 Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim.
9 Sa imo kaakig, O Dios, ginsalakay mo ako.
9 Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar.
10 “Ginyaguta kag ginkadlawan ako sang mga tawo.
10 As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.
11 Gintugyan ako sang Dios sa kamot sang malain kag makasasala nga mga tawo.
11 Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos.
12 Maayo ang akon kahimtangan sadto, pero ginlaglag niya ako.
12 “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo,
13 Ginlibutan ako sang iya mga manugpana,
13 e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue
14 Wala untat ang pagpilas niya sa akon;
14 Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro.
15 Nagasuksok ako sang sako
15 Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó.
16 Nagapalamula ang akon guya sa sobra nga hibi
16 Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos.
17 Wala gid ako sang may nahimo nga sala,
17 No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
18 “Pareho ako sa tawo nga ginpatay nga nagapangabay sa duta
18 “Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
19 Bisan karon ang akon saksi ara sa langit.
19 Agora mesmo, minha testemunha está nos céus, meu advogado está nas alturas.
20 Ang akon mga abyan nagainsulto sa akon,
20 Meus amigos me desprezam, mas derramo minhas lágrimas diante de Deus.
21 Ang akon saksi amo ang magapakitluoy sa Dios para sa akon
21 Preciso de um mediador entre mim e Deus, como alguém que intercede por seu amigo.
22 Kay sa indi madugay magataliwan na ako kag indi na magbalik.
22 Pois em breve seguirei pelo caminho do qual jamais voltarei.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.