Provérbios 7

hch (HCH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Temaikɨ, ne'ɨkitsikatsie yaketinekamieni,
1 Meu filho, siga meu conselho; guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 Yaketinekamieni kenemɨti'aita pe'ayenieretɨ 'apekaniuyeikamɨkɨ,
2 Obedeça a meus mandamentos e viva; cuide de minhas instruções como da menina de seus olhos.
3 'A'itɨwametetsie keneutapietɨkani,
3 Amarre-as aos dedos como lembrança e escreva-as no fundo do coração.
4 Titakɨ yapemɨtimaiwe mɨkɨ pumatsiparewieni yaxeikɨa 'akuri hepaɨ,
4 Ame a sabedoria como se fosse sua irmã e faça do discernimento um membro da família.
5 Mɨkɨ mepɨmatsixɨna 'ukaratsi mɨka'a'ɨya hepaɨtsita,
5 Eles o guardarão da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
6 Heiwa nekiita ne'ayekaitɨ
6 Enquanto estava à janela de minha casa e olhava pela cortina,
7 Nepɨne'ɨwiyaxɨ temari memɨka'u'iyari wahetsie,
7 vi alguns rapazes ingênuos e percebi um entre eles que não tinha juízo.
8 Kayetsie kananuyani, 'etsikina kaniye'ani,
8 Ele atravessava a rua, perto da esquina onde morava certa mulher, e caminhava em direção à casa dela.
9 Hikɨ kanikɨyɨrirɨmekaitɨni.
9 Era o crepúsculo, o anoitecer, quando caía a escuridão profunda.
10 Yapauka 'ukaratsi kanewayeyani 'enukunakeke,
10 A mulher se aproximou dele, com roupas provocantes e coração malicioso.
11 (Mɨkɨ 'uka waɨkawa pɨtikuxata 'utahiwatɨ hipame kawa'enietɨ,
11 Era ousada e inquieta, do tipo que nunca para em casa.
12 Kaye'utɨma mepu'uwa meta teɨteri memayuxeɨrietsie,
12 Está sempre nas ruas e nos mercados, à espreita em cada esquina.
13 Hikɨ yapauka temaikɨ kananakawiyatɨyani meta kani'itseni,
13 Abraçou o rapaz e o beijou e, sem a menor vergonha, lhe disse:
14 «Nekiita 'aixɨa memɨteyuxeiyanikɨ mawariyari nekanexeiyani,
14 “Hoje apresentei uma oferta de paz e cumpri meus votos.
15 'Ayumieme nepeyetɨa nepɨmatsihekunakixɨ,
15 Por isso, estava à sua procura; saí para encontrá-lo, e agora o achei!
16 Ne'utatsie nekaneika'ita
16 Estendi lindas cobertas sobre minha cama e lençóis coloridos de linho egípcio.
17 Nemukahuputsie witsimu'ɨa nekaneukawirieni,
17 Perfumei minha cama com mirra, aloés e canela.
18 Hikɨmɨ, naki'eriya tekɨxi winuyari naime tepanu'ieni,
18 Venha, vamos nos embriagar de amor até o amanhecer! Vamos desfrutar as carícias um do outro,
19 Nekɨna yukie pɨka'uka,
19 pois meu marido não está em casa. Ele partiu numa longa viagem;
20 Yutumini waɨkawa kane'ɨni,
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará no fim do mês”.
21 Mɨpaɨ witsitikuxaxatɨwatɨ,
21 Assim ela o seduziu com palavras agradáveis e com elogios doces o atraiu.
22 Hikɨ 'ana 'utɨmana kaneyani,
22 Ele a acompanhou de imediato, como boi que vai para o matadouro, como cervo que caiu na armadilha
23 'ɨrɨkɨ mumɨiya yutawitsie,
23 à espera da flecha que lhe atravessará o coração, como o pássaro que voa direto para o laço, sem saber que lhe custará a vida.
24 'Ayumieme hikɨ temaikɨ, keneneu'eni,
24 Portanto, meu filho, ouça-me; preste atenção às minhas palavras.
25 'A'iyari xaɨtsie pɨka'uyuyuipikeni 'uka kemɨmetikɨhɨawekɨ,
25 Não deixe que seu coração se desvie para ela, não se perca em seus caminhos tortuosos.
26 karikɨ yumɨiretɨ mɨpaɨ mekateniukwini,
26 Pois ela causou a ruína de muitos; não são poucas as suas vítimas.
27 Kiitana mɨki teukiyapa kanihɨkɨtɨni,
27 Sua casa é o caminho para a sepultura, seu quarto é a câmara da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.