Salmos 83
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ARIB
1 Ya Allah, kada ka yi shiru;
1 Ó Deus, não guardes silêncio; não te cales nem fiques impassível, ó Deus.
2 Dubi yadda abokan gābanka suke fariya,
2 Pois eis que teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 Da wayo suna ƙulle-ƙulle a kan mutanenka;
3 Astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos.
4 Suna cewa, “Ku zo, bari mu hallaka su ɗungum a matsayin al’umma,
4 Dizem eles: Vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de Israel.
5 Da zuciya ɗaya suka yi ƙulle-ƙulle tare;
5 Pois à uma se conluiam; aliam-se contra ti
6 tentunan Edom da na mutanen Ishmayel,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Gebal, Ammon da Amalek,
7 Gebal, Amom e Amaleque, e a Filístia com os habitantes de tiro.
8 Har Assuriya ma ta haɗa kai da su
8 Também a Assíria se ligou a eles; eles são o braço forte dos filhos de Ló.
9 Ka yi musu abin da ka yi wa Midiyan,
9 Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,
10 waɗanda suka hallaka a En Dor
10 os quais foram destruídos em En-Dor; tornaram-se esterco para a terra.
11 Ka mai da manyansu kamar Oreb da Zeyib,
11 Faze aos seus nobres como a Orebe e a Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá e a Zalmuna,
12 waɗanda suka ce, “Bari mu mallaki
12 que disseram: Tomemos para nós as pastagens de Deus.
13 Ka mai da su kamar ɗan tsiron da kan karye, iska ta yi ta turawa, ya Allahna,
13 Deus meu, faze-os como um turbilhão de pó, como a palha diante do vento.
14 kamar yadda wuta ke cin kurmi
14 Como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,
15 haka za ka kore su da iska mai ƙarfi
15 assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.
16 Ka rushe fuskokinsu da kunya
16 Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.
17 Bari su kasance cikin kunya da taƙaici;
17 Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
18 Bari su san cewa kai, wanda sunansa ne Ubangiji,
18 para que saibam que só tu, cujo nome é o Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.