Provérbios 1
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NAA
1 Karin maganar Solomon ɗan Dawuda, sarkin Isra’ila.
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,
2 Ga karin magana da za su taimake ka don samun hikima da horo;
2 para aprender a sabedoria e o ensino; para entender as palavras de inteligência;
3 don neman rayuwa ta horo da kuma ta hankali,
3 para obter o ensino do bom proceder, a justiça, o juízo e a equidade;
4 don sa marar azanci yă yi hankali,
4 para dar prudência aos simples e conhecimento e discernimento aos jovens.
5 bari masu hikima su saurara, su kuma ƙara ga saninsu,
5 Que o sábio ouça e cresça em prudência; e que o instruído adquira habilidade
6 don su fahimci karin magana da kuma misalai,
6 para entender provérbios e parábolas, as palavras e os enigmas dos sábios.
7 Tsoron Ubangiji shi ne masomin ilimi,
7 O temor do Senhor é o princípio do saber, mas os insensatos desprezam a sabedoria e o ensino.
8 Ɗana, ka saurari umarnin mahaifinka
8 Meu filho, ouça o ensino de seu pai e não despreze a instrução de sua mãe.
9 Za su zama kayan ado don su inganta ka
9 Porque serão um diadema de graça para a sua cabeça e colares para o seu pescoço.
10 Ɗana, in masu zunubi sun jarabce ka,
10 Meu filho, se os pecadores quiserem seduzir você, não consinta.
11 In suka ce, “Zo mu tafi;
11 Talvez eles digam: “Venha conosco! Vamos preparar uma emboscada para matar alguém; vamos espreitar os inocentes, ainda que sem motivo.
12 mu haɗiye su da rai gaba ɗaya kamar kabari,
12 Vamos engoli-los vivos, como o mundo dos mortos, e inteiros, como os que descem ao abismo.
13 za mu sami dukiya masu daraja iri-iri,
13 Acharemos todo tipo de bens preciosos; encheremos a nossa casa de despojos.
14 ka haɗa kai da mu,
14 Junte-se a nós! Teremos todos uma só bolsa.”
15 ɗana, kada ka tafi tare da su,
15 Meu filho, não se ponha a caminho com eles; fique com os seus pés longe das suas veredas!
16 gama ƙafafunsu kan yi sauri ga yin zunubi,
16 Porque os pés deles correm para o mal e se apressam a derramar sangue.
17 Ba shi da amfani a kafa tarko
17 Pois em vão se estende a rede se a ave estiver olhando;
18 Waɗannan irin mutane kansu suke kafa wa tarko;
18 mas estes armam emboscadas contra o seu próprio sangue e ficam à espreita contra a própria vida.
19 Dukan waɗanda suke neman ribar da ba a samu a hanya mai kyau;
19 Este é o fim de todo ganancioso; e este espírito de ganância tira a vida de quem o possui.
20 Hikima tana kira da ƙarfi a kan titi,
20 A Sabedoria grita nas ruas; nas praças, levanta a sua voz.
21 tana kira da ƙarfi a kan tituna masu surutu,
21 Do alto das muralhas clama, à entrada dos portões e nas cidades profere as suas palavras:
22 “Har yaushe ku da kuke marasa azanci za ku ci gaba a hanyoyinku marasa azanci?
22 “Até quando vocês, ingênuos, amarão a ingenuidade? E vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando odiarão o conhecimento?
23 Da a ce kun saurari tsawatata,
23 Deem ouvidos à minha repreensão; eis que derramarei o meu espírito sobre vocês e lhes darei a conhecer as minhas palavras.
24 Amma da yake kun ƙi ni sa’ad da na yi kira
24 Mas porque clamei, e vocês se recusaram a ouvir; porque estendi a minha mão, e não houve quem atendesse;
25 da yake kun ƙi dukan shawarata
25 — pelo contrário, rejeitaram todo o meu conselho e não quiseram a minha repreensão —
26 Zan yi muku dariya sa’ad da masifa ta same ku,
26 também eu darei risada da desgraça de vocês; ficarei zombando quando chegar o terror,
27 sa’ad da bala’i ya sha kanku kamar hadiri,
27 quando o terror chegar como a tormenta, quando a calamidade chegar como o redemoinho, quando lhes sobrevierem o aperto e a angústia.
28 “Sa’an nan za su kira gare ni amma ba zan amsa ba;
28 Então eles me invocarão, mas eu não responderei; sairão à minha procura, porém não me encontrarão.
29 Da yake sun ƙi sani
29 Porque odiaram o conhecimento e não preferiram o temor do
30 da yake ba su karɓi shawarata ba
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão.
31 za su sami sakayyar abubuwan da suka yi
31 Portanto, comerão do fruto da sua conduta e dos seus próprios conselhos se fartarão.
32 Gama rashin hankalin marasa azanci zai kashe su,
32 Os ingênuos são mortos porque se desviam da sabedoria; os tolos são destruídos por estarem satisfeitos consigo mesmos.
33 amma duk wanda ya saurare ni, zai zauna lafiya
33 Mas o que me der ouvidos habitará seguro, tranquilo e sem temor do mal.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.