1 Crônicas 6
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVT
1 ’Ya’yan Lawi maza su ne,
1 Os filhos de Levi foram: Gérson, Coate e Merari.
2 ’Ya’yan Kohat maza su ne,
2 Os descendentes de Coate foram: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
3 Yaran Amram su ne,
3 Os filhos de Anrão foram: Arão, Moisés e Miriã. Os filhos de Arão foram: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 Eleyazar shi ne mahaifin Finehas,
4 Eleazar gerou Fineias. Fineias gerou Abisua.
5 Abishuwa mahaifin Bukki,
5 Abisua gerou Buqui. Buqui gerou Uzi.
6 Uzzi mahaifin Zerahiya,
6 Uzi gerou Zeraías. Zeraías gerou Meraiote.
7 Merahiyot mahaifin Amariya,
7 Meraiote gerou Amarias. Amarias gerou Aitube.
8 Ahitub mahaifin Zadok,
8 Aitube gerou Zadoque. Zadoque gerou Aimaás.
9 Ahimawaz mahaifin Azariya,
9 Aimaás gerou Azarias. Azarias gerou Joanã.
10 Yohanan mahaifin Azariya (shi ne ya yi hidima a matsayin firist a haikalin da Solomon ya gina a Urushalima),
10 Joanã gerou Azarias, sumo sacerdote no templo que Salomão construiu em Jerusalém.
11 Azariya mahaifin Amariya,
11 Azarias gerou Amarias. Amarias gerou Aitube.
12 Ahitub mahaifin Zadok,
12 Aitube gerou Zadoque. Zadoque gerou Salum.
13 Shallum mahaifin Hilkiya,
13 Salum gerou Hilquias. Hilquias gerou Azarias.
14 Azariya mahaifin Serahiya,
14 Azarias gerou Seraías. Seraías gerou Jeozadaque,
15 Yehozadak ne aka ɗauka sa’ad da Ubangiji ya tura Yahuda da Urushalima zuwa zaman bauta ta hannun Nebukadnezzar.
15 que foi deportado quando o S enhor enviou o povo de Judá e de Jerusalém para o exílio por meio de Nabucodonosor.
16 ’Ya’yan Lawi maza su ne,
16 Os filhos de Levi foram: Gérson, Coate e Merari.
17 Waɗannan su ne sunayen ’ya’yan Gershom.
17 Os descendentes de Gérson foram: Libni e Simei.
18 ’Ya’yan Kohat maza su ne,
18 Os descendentes de Coate foram: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
19 ’Ya’yan Merari maza su ne,
19 Os descendentes de Merari foram: Mali e Musi. Estes foram os clãs dos levitas, listados de acordo com seus antepassados:
20 Na Gershom su ne,
20 Os descendentes de Gérson foram: Libni, Jaate, Zima,
21 Yowa,
21 Joá, Ido, Zerá e Jeaterai.
22 Zuriyar Kohat su ne,
22 Os descendentes de Coate foram: Aminadabe, Coré, Assir,
23 Elkana,
23 Elcana, Abiasafe, Assir,
24 Tahat, Uriyel,
24 Taate, Uriel, Uzias e Saul.
25 Zuriyar Elkana su ne,
25 Os descendentes de Elcana foram: Amasai, Aimote,
26 Elkana, Zofai,
26 Elcana, Zofai, Naate,
27 Eliyab
27 Eliabe, Jeroão, Elcana e Samuel.
28 ’Ya’yan Sama’ila maza su ne,
28 Os filhos de Samuel foram: Joel, o mais velho, e Abias, o segundo.
29 Zuriyar Merari su ne,
29 As gerações de descendentes de Merari foram: Mali, Libni, Simei, Uzá,
30 Shimeya, Haggiya
30 Simeia, Hagias e Asaías.
31 Waɗannan su ne mutanen da Dawuda ya sa su lura da waƙa a cikin gidan Ubangiji bayan da aka kawo akwatin alkawari yă huta a can.
31 Estes foram os homens que Davi nomeou para dirigirem a música na casa do S enhor depois que a arca foi colocada ali.
32 Suka yi hidima da waƙa a gaban tabanakul, Tentin Sujada, sai da Solomon ya gina haikalin Ubangiji a Urushalima. Suka yi ayyukansu bisa ga ƙa’idodin da aka shimfiɗa musu.
32 Ministravam com música no tabernáculo, na tenda do encontro, até que Salomão construiu o templo do S enhor em Jerusalém. Realizavam seu trabalho de acordo com as normas que lhes haviam sido transmitidas.
33 Ga mutanen da suka yi hidimar, tare da ’ya’yansu maza.
33 Estes são os homens que serviram ali, junto com seus filhos. O músico Hemã era do clã de Coate. Os antepassados de Hemã foram: Joel, Samuel,
34 ɗan Elkana, ɗan Yeroham,
34 Elcana, Jeroão, Eliel, Toá,
35 ɗan Zuf, ɗan Elkana,
35 Zufe, Elcana, Maate, Amasai,
36 ɗan Elkana, ɗan Yowel,
36 Elcana, Joel, Azarias, Sofonias,
37 ɗan Tahat, ɗan Assir,
37 Taate, Assir, Abiasafe, Coré,
38 ɗan Izhar, ɗan Kohat,
38 Isar, Coate, Levi e Israel.
39 da kuma Asaf ’yan’uwan Heman, waɗanda suka yi hidima a hannun damansa.
39 O primeiro ajudante de Hemã foi seu irmão Asafe. Os antepassados de Asafe foram: Berequias, Simeia,
40 ɗan Mika’ilu, ɗan Ba’asehiya,
40 Micael, Baaseias, Malquias,
41 ɗan Etni,
41 Etni, Zerá, Adaías,
42 ɗan Etan, ɗan Zimma,
42 Etã, Zima, Simei,
43 ɗan Yahat,
43 Jaate, Gérson e Levi.
44 da kuma daga ’yan’uwansu, mutanen Merari, a hannun hagunsa.
44 O segundo ajudante de Hemã foi Etã, do clã de Merari. Os antepassados de Etã foram: Quisi, Abdi, Maluque,
45 ɗan Hashabiya,
45 Hasabias, Amazias, Hilquias,
46 ɗan Amzi, ɗan Bani,
46 Anzi, Bani, Sêmer,
47 ɗan Mali,
47 Mali, Musi, Merari e Levi.
48 Aka ba ’yan’uwansu Lawiyawa dukan sauran ayyukan tabanakul, gidan Allah.
48 Seus parentes levitas foram encarregados de muitas outras tarefas no tabernáculo, a casa de Deus.
49 Amma Haruna da zuriyarsa su ne waɗanda suke miƙa hadayu a kan bagaden hadaya ta ƙonawa da kuma a kan bagaden turare haɗe da dukan abin da ake yi a Wuri Mafi Tsarki, suna yin kafara domin Isra’ila, bisa ga dukan abin da Musa bawan Allah ya umarta.
49 Somente Arão e seus descendentes serviam na função de sacerdotes. Apresentavam as ofertas no altar do holocausto e no altar de incenso e realizavam todas as tarefas relacionadas ao lugar santíssimo. Faziam expiação por Israel conforme tudo que Moisés, servo de Deus, havia ordenado.
50 Waɗannan su ne zuriyar Haruna,
50 Os descendentes de Arão foram: Eleazar, Fineias, Abisua,
51 Bukki,
51 Buqui, Uzi, Zeraías,
52 Merahiyot, Amariya,
52 Meraiote, Amarias, Aitube,
53 Zadok
53 Zadoque e Aimaás.
54 Waɗannan su ne wuraren zamansu da aka ba su rabo su zama yankunansu (aka ba wa zuriyar Haruna waɗanda suke daga gidan Kohat, domin rabo na fari nasu ne):
54 Este é um registro das cidades e do território que, por sorteio, foram entregues aos descendentes de Arão, do clã de Coate.
55 Aka ba su Hebron a Yahuda tare da wuraren kiwon da suke kewayenta.
55 Seu território abrangia Hebrom, em Judá, e as pastagens ao redor,
56 Amma filaye da ƙauyukan da suke kewayen birnin aka ba wa Kaleb ɗan Yefunne.
56 mas os campos e os povoados vizinhos foram entregues a Calebe, filho de Jefoné.
57 Saboda haka aka ba wa zuriyar Haruna Hebron (birnin mafaka), da Libna, Yattir Eshtemowa,
57 Assim, os descendentes de Arão receberam as seguintes cidades, cada uma com as pastagens ao redor: Hebrom (uma cidade de refúgio), Libna, Jatir, Estemoa,
58 Hilen, Debir,
58 Holom, Debir,
59 Ashan, Yutta da Bet-Shemesh, tare da wuraren kiwonsu.
59 Aim, Jutá e Bete-Semes.
60 Daga kabilar Benyamin kuma aka ba su Gibeyon, Geba, Alemet da Anatot, tare da wuraren kiwonsu.
60 E, do território de Benjamim, receberam: Gibeom, Geba, Alemete e Anatote, cada uma com suas pastagens. Ao todo, os descendentes de Arão receberam treze cidades, de acordo com seus clãs.
61 Aka ba sauran zuriyar Kohat rabon garuruwa goma daga gidajen rabin kabilar Manasse.
61 Os demais descendentes de Coate receberam, por sorteio, dez cidades no território da meia tribo de Manassés.
62 Aka ba zuriyar Gershom, gida-gida, rabon garuruwa goma sha uku daga kabilan Issakar, Asher da Naftali, da kuma daga sashen rabi kabilar Manasse da yake a Bashan.
62 Os descendentes de Gérson receberam, por sorteio, de acordo com seus clãs, treze cidades nos territórios de Issacar, Aser, Naftali e da região de Basã, de Manassés, a leste do Jordão.
63 Aka ba zuriyar Merari, gida-gida, rabon garuruwa goma sha biyu daga kabilan Ruben, Gad da Zebulun.
63 Os descendentes de Merari receberam, por sorteio, de acordo com seus clãs, doze cidades nos territórios de Rúben, Gade e Zebulom.
64 Saboda haka Isra’ilawa suka ba Lawiyawa waɗannan garuruwa da wuraren kiwonsu.
64 Os israelitas entregaram todas essas cidades e pastagens aos levitas.
65 Daga kabilan Yahuda, Simeyon da Benyamin suka ba su rabon sunayen garuruwan da aka ambata.
65 As cidades nos territórios de Judá, Simeão e Benjamim, mencionadas anteriormente, foram entregues por sorteio.
66 Aka ba wa waɗansu na mutanen gidan Kohat yankin garuruwansu daga kabilar Efraim.
66 Os descendentes de Coate receberam as seguintes cidades no território de Efraim, cada uma com suas pastagens:
67 A ƙasar tudun Efraim aka ba su Shekem (birnin mafaka), da Gezer,
67 Siquém, uma das cidades de refúgio na região montanhosa de Efraim, e Gezer,
68 Yokmeyam, Bet-Horon,
68 Jocmeão, Bete-Horom,
69 Aiyalon da Gat-Rimmon, tare da wuraren kiwonsu.
69 Aijalom e Gate-Rimom.
70 Daga rabin kabilar Manasse kuwa, Isra’ilawa suka ba da Aner da Bileyam, tare da wuraren kiwonsu, ga sauran gidajen mutanen Kohat.
70 Os demais descendentes de Coate receberam as seguintes cidades no território da meia tribo de Manassés: Aner e Bileã, cada uma com suas pastagens.
71 Mutanen Gershom suka sami waɗannan.
71 Os descendentes de Gérson receberam as cidades de Golã, em Basã, e Asterote, no território da meia tribo de Manassés, cada uma com suas pastagens.
72 daga kabilar Issakar suka sami Kedesh, Daberat,
72 No território de Issacar, receberam Quedes, Daberate,
73 Ramot da Anem, tare da wuraren kiwonsu;
73 Ramote e Aném, cada uma com suas pastagens.
74 daga kabilar Asher suka sami Mashal, Abdon,
74 No território de Aser, receberam Masal, Abdom,
75 Hukok da Rehob, tare da wuraren kiwonsu;
75 Hucoque e Reobe, cada uma com suas pastagens.
76 daga kabilar Naftali kuwa suka sami Kedesh a Galili, Hammon da Kiriyatayim, tare da wuraren kiwonsu.
76 No território de Naftali, receberam Quedes, na Galileia, Hamom e Quiriataim, cada uma com suas pastagens.
77 Mutanen Merari (sauran Lawiyawan) suka sami waɗannan.
77 Os demais descendentes de Merari receberam as seguintes cidades: Jocneã, Carta, Rimom e Tabor, no território de Zebulom, cada uma com suas pastagens.
78 daga kabilar Ruben a hayin Urdun a gabashi Yeriko suka sami Bezer a hamada, Yahza,
78 No território de Rúben, a leste do rio Jordão, defronte de Jericó, receberam Bezer (uma cidade no deserto), Jaza,
79 Kedemot da Mefa’at, tare da wuraren kiwonsu;
79 Quedemote e Mefaate, cada uma com suas pastagens.
80 daga kabilar Gad kuwa suka sami Ramot a Gileyad, Mahanayim,
80 E, no território de Gade, receberam Ramote, em Gileade, Maanaim,
81 Heshbon da Yazer, tare da wuraren kiwonsu.
81 Hesbom e Jazer, cada uma com suas pastagens.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.