Provérbios 24
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs ACF
1 Tiwakwatiranga ababbibabbi engongi,
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem desejes estar com eles.
2 olwʼokubba baseega byʼobukambwe,
2 Porque o seu coração medita a rapina, e os seus lábios falam a malícia.
3 Kyetaagisya amalabuki okwombeka enyumba,
3 Com a sabedoria se edifica a casa, e com o entendimento ela se estabelece;
4 omu kukolesya amalabuki, ebisenge byayo babiteekamu
4 E pelo conhecimento se encherão as câmaras com todos os bens preciosos e agradáveis.
5 Omuntu owʼamalabuki abba wʼobwezye,
5 O homem sábio é forte, e o homem de conhecimento consolida a força.
6 olwʼokubba okulwana olutalo, weetaagisya okukulungamya;
6 Com conselhos prudentes tu farás a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.
7 Ebyʼamalabuki omusirusiru tayezya okubiteegeera;
7 A sabedoria é demasiadamente alta para o tolo, na porta não abrirá a sua boca.
8 Oyo iye ategeka okukola ekibbikibbi,
8 Àquele que cuida em fazer mal, chamá-lo-ão de pessoa danosa.
9 Entegeka egyʼobusirusiru muzwamu okwonoona;
9 O pensamento do tolo é pecado, e abominável aos homens é o escarnecedor.
10 Owoonafuwa omu biseera ebyʼebigosi,
10 Se te mostrares fraco no dia da angústia, é que a tua força é pequena.
11 Onunulenge abebaaba okwitira obwereere,
11 Se tu deixares de livrar os que estão sendo levados para a morte, e aos que estão sendo levados para a matança;
12 Owookoba oti, “Ekyo tinakimaiteku.”
12 Se disseres: Eis que não o sabemos; porventura não o considerará aquele que pondera os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? Não dará ele ao homem conforme a sua obra?
13 Mwana wange, olyenge omujenene, olwʼokubba musa;
13 Come mel, meu filho, porque é bom; o favo de mel é doce ao teu paladar.
14 Kale okimanye oti amalabuki gona gatyo niiye obweganyunyuulira obwomibwo;
14 Assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; se a achares, haverá galardão para ti e não será cortada a tua esperança.
15 Tiwabbanga ooti bantu ababbibabbi abagonerera ekisito kyʼomutuukirirye;
15 Não armes ciladas contra a habitação do justo, ó ímpio, nem assoles o seu lugar de repouso,
16 Omuntu omutuukirirye nʼowaagwa emirundi emingi, tete asetuka;
16 Porque sete vezes cairá o justo, e se levantará; mas os ímpios tropeçarão no mal.
17 Tiwasangaalanga ngʼomulabewo atuukire omu kabbikabbi;
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, nem se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 olwʼokubba oMusengwa tasiima owaabona ngʼokolere otyo,
18 Para que, vendo-o o Senhor, seja isso mau aos seus olhos, e desvie dele a sua ira.
19 Tiwaabbanga nʼensaalwa olwʼabo abakola ebibbibibbi,
19 Não te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos ímpios,
20 olwʼokubba akola ebibbibibbi abula isuubi lyʼomumaiso,
20 Porque o homem maligno não terá galardão, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 Mwana wange, owenge oMusengwa ekitiisya nʼokabaka;
21 Teme ao Senhor, filho meu, e ao rei, e não te ponhas com os que buscam mudanças,
22 olwʼokubba ebigosi byalibagwerenkerera,
22 Porque de repente se levantará a sua destruição, e a ruína de ambos, quem o sabe?
23 Era na binu abo abʼamalabuki babitumwire:
23 Também estes são provérbios dos sábios: Ter respeito a pessoas no julgamento não é bom.
24 Oyo iye akoba aliku omusango ati, “Obulaku omusango”
24 O que disser ao ímpio: Justo és, os povos o amaldiçoarão, as nações o detestarão.
25 Neye abo abalumiriza omusobya, byabaabiranga nakusani,
25 Mas para os que o repreenderem haverá delícias, e sobre eles virá a bênção do bem.
26 Okwiramu ekyʼamazima,
26 Beijados serão os lábios do que responde com palavras retas.
27 Osooke otegeke nakusani emirimogyo egyʼe nza,
27 Prepara de fora a tua obra, e aparelha-a no campo, e então edifica a tua casa.
28 Tiwalumirizanga omwinawo anambula nsonga entuuce,
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; e não enganes com os teus lábios.
29 Tiwakobanga oti, “Ekyankolere zena nalikimukola;
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim o farei eu a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 Nabitire omu musiri gwʼomugayaali,
30 Passei pelo campo do preguiçoso, e junto à vinha do homem falto de entendimento,
31 amawa nga gaziringaniremu mwonamwona,
31 Eis que estava toda cheia de cardos, e a sua superfície coberta de urtiga, e o seu muro de pedras estava derrubado.
32 Nakiringiriire ni nkiseegaku ino,
32 O que eu tenho visto, o guardarei no coração, e vendo-o recebi instrução.
33 Okugonaku katono, nʼowungulyaku akatono,
33 Um pouco a dormir, um pouco a cochilar; outro pouco deitado de mãos cruzadas, para dormir,
34 obudoobi bwalikulumba ooti mutemo
34 Assim te sobrevirá a tua pobreza como um vagabundo, e a tua necessidade como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.