Provérbios 23

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Owootyamanga okulya nʼomukungu,
1 Quando te assentares para comer com um governante, considera diligentemente o que é posto diante de ti;
2 Weefuganga nʼowoobba
2 e põe uma faca à tua garganta se fores um homem de grande apetite.
3 Tolulunkaniranga ebisavaabye,
3 Não sejas desejoso de suas iguarias; porque são alimento enganoso.
4 Olekenge okukalabana ekibitiriire okusuna obugaiga;
4 Não trabalhes para ficar rico; pare da tua própria sabedoria.
5 Obugaiga oyezya okubbaaku nabwo akaseera katono ni buwaawo,
5 Porás tu os teus olhos sobre aquilo que não é? Porque certamente as riquezas fazem asas para si; como a águia que voa em direção ao céu.
6 Tiwaalyanga ekyokulya kyʼomuntu omwimi,
6 Não comas o pão daquele que tem um olho mau, nem cobices as suas saborosas carnes,
7 olwʼokubba iye muntu,
7 porque como ele pensa em seu coração, assim é ele. Come e bebe, te diz ele; mas o seu coração não está contigo.
8 Wasesema ebyoliire;
8 Vomitarás o bocado que comeste, e perderás as tuas doces palavras.
9 Tiwabbanga nʼekyokobera omusirusiru,
9 Não fales aos ouvidos de um tolo, porque ele desprezará a sabedoria das tuas palavras.
10 Tiwacuusanga ekiroowa ekyʼeira,
10 Não removas os limites antigos e não entres nos campos dos órfãos;
11 olwʼokubba oMulwaniriri waabwe wʼamaani;
11 porque o seu redentor é poderoso; ele pleiteará pela causa deles contigo.
12 Oteekenge omwoyo oku bibakwegesya,
12 Aplica o teu coração à instrução, e os teus ouvidos às palavras do conhecimento.
13 Tiwalekanga okugolola omwanawo;
13 Não retenhas a correção da criança; pois se tu bateres nele com uma vara, ele não morrerá.
14 Omubonereze nʼomwigo,
14 Tu o baterás com a vara, e livrarás a sua alma do inferno.
15 Mwana wange, obwobba owʼamalabuki,
15 Meu filho, se o teu coração for sábio, meu coração regozijará, o meu próprio.
16 omwoyo gwange gusangaala,
16 Sim, meus rins se regozijarão quando teus lábios falarem coisas retas.
17 Tiwakwatiranga abakola ebikole ebibbibibbi engongi,
17 Não deixes teu coração invejar os pecadores, mas estejas no temor do SENHOR o dia todo.
18 Mazima dala waabbanga nʼeisuubi omu biseera ebyʼomumaiso,
18 Porque certamente há um fim, e a tua expectativa não será cortada.
19 Mwana wange owulisisye, kaisi obbe wʼamalabuki,
19 Ouve tu, meu filho, e sê sábio, e guia o teu coração no caminho.
20 Tiwakolanga omukumbo nʼabakajuuli,
20 Não estejas entre os bebedores de vinho, entre turbulentos comedores de carne;
21 olwʼokubba abateemeere nʼabaluvu, badooba,
21 porque o bêbado e o comilão virão à pobreza; e a sonolência vestirá um homem com trapos.
22 Owulisisyenge oiteewo eyakubyaire;
22 Ouve ao teu pai, que te gerou, e não desprezes tua mãe, quando ela estiver velha.
23 Ogulenge amazima neye tiwagatundanga;
23 Compra a verdade, e não a vendas; e também a sabedoria, a instrução e o entendimento.
24 Oiteeye wʼomuntu omutuukirirye, yasangaalanga ino;
24 O pai do justo se regozijará grandemente, e aquele que gera um filho sábio terá alegria nele.
25 Osangaalisyenge oiteewo nʼomaawo,
25 Teu pai e tua mãe ficarão felizes, e aquela que te gerou se regozijará.
26 Mwana wange, oteekenge omwoyo oku binkukoba,
26 Meu filho, dá-me o teu coração, e deixa teus olhos observarem os meus caminhos.
27 olwʼokubba omukali omalaaya, kiina ekyabiriri
27 Porque cova profunda é a prostituta, e poço estreito a mulher estranha.
28 Akugonerera ooti mutemo,
28 Pois ela, como uma presa, fica à espreita, e aumenta os transgressores entre os homens.
29 Naani alabire? Naani omunakuwali?
29 De quem são os ais? De quem as tristezas? De quem as contendas? De quem as queixas? De quem as feridas sem motivo? De quem os olhos vermelhos?
30 Niiye oyo asiiba oku mwenge;
30 Daqueles que ficam muito tempo com o vinho; aqueles que vão buscar vinho misturado.
31 Tiwalangaasiranga omwenge ogutukulikire,
31 Não olhes para o vinho quando ele estiver vermelho, quando der sua cor na taça, quando ele se mover suavemente.
32 Oku nkomerero guboiza ooti mpiri;
32 No final, ele pica como a serpente, e ferroa como uma víbora.
33 Amaisogo gabona ebintu ebitategeerekeka,
33 Teus olhos contemplarão a mulher estranha, e teu coração proferirá coisas perversas.
34 Walibba ooti amo ogalaamiriire ku maizi aakati ku nyanza,
34 Sim, tu serás como aquele que se deita no meio do mar, ou como aquele que permanece sobre o topo de um mastro.
35 Nʼokoba oti, “Bankubbire kadi kuwuliramu obulumi.
35 E dirás: Me feriram, e eu não estava enfermo; me bateram, e eu não senti; quando despertarei? Tornarei a buscá-lo outra vez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.