Provérbios 18
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs VC
1 आक्ह्रिबै म्हि लोबए लिलि प्रम्;
1 Quem se isola procura sua própria vontade e se irrita contra tudo o que é razoável.
2 आमादुमैंइ ताँ क्होदा आङ्हाँ;
2 O insensato não tem propensão para a inteligência, mas para a expansão dos próprios sentimentos.
3 आछ्याँबै के लबै दुष्ट म्हि फापिल् तम्,
3 O desprezo ombreia com a iniqüidade; o opróbrio com a vergonha.
4 बुद्धि मुबै म्हिए ताँमैं माँ ङ्युइ धों ग;
4 As palavras da boca de um homem são águas profundas; a fonte da sabedoria é uma torrente transbordante.
5 दुष्ट म्हिए ख लब
5 Não fica bem favorecer um perverso para prejudicar o direito do justo.
6 आमादुइ पोंबै ताँइ प्होंगि मिम्,
6 Os lábios do insensato promovem contendas: sua boca atrai açoites.
7 ह्रोंसइ पोंबै ताँइन आमादुल न्होह्रों तम्;
7 A boca do tolo é a sua ruína; seus lábios são uma armadilha para a sua própria vida.
8 पार्दिइ पोंबै ताँ लिंबै चबै सै धोंन् तम्;
8 As palavras do delator são como gulodices: penetram até as entranhas.
9 लल् त्हुबै के युनन् आलबै म्हि
9 O frouxo no trabalho é um irmão do dissipador.
10 याहवेहए मिं बेल्ले भोंबै धरर धों ग;
10 O nome do Senhor é uma torre: para lá corre o justo a fim de procurar segurança.
11 प्लबै म्हिए सैंर ह्रोंसने मुँबै सै न्होरन् भोंबै सहर ग;
11 A fortuna do rico é sua cidade forte; em seu pensar, ela é como uma muralha elevada.
12 तोन् तोर्न थेब् प्हैंबै म्हि नास तयाब्मुँ,
12 Antes da ruína, o coração do homem se eleva, mas a humildade precede a glória.
13 ताँ थेब् भन्दा ओंसों ज्वाफ पिंबै म्हि आमादु ग;
13 Quem responde antes de ouvir, passa por tolo e se cobre de confusão.
14 म्हि सोदा ङ्हाँबै सैंइ च नरिबै त्हेर आश् पिंम्,
14 O espírito do homem suporta a doença, mas quem erguerá um espírito abatido?
15 ह्रब् सेब् तदा ङ्हाँबै म्हिइ ज्ञान बुद्धिए ताँमैं क्होल् म्हैम्;
15 O coração inteligente adquire o saber; o ouvido dos sábios procura a ciência.
16 थेबै म्हिलाइ त्होबर क्होल्सै बोसि ह्यास्याँ
16 O presente de um homem lhe abre tudo, e lhe dá acesso junto aos grandes.
17 अर्को म्हि खसि ताँ छलफल आलन् समा
17 Quem advoga sua causa, por primeiro, parece ter razão; sobrevém a parte adversa, que examina a fundo.
18 प्होंगि-कैगि लबै म्हिमैं आक्ह्रिमा
18 A sorte apazigua as contendas e decide entre os poderosos.
19 कारग्युले नुबै गारा झोंबै सहर ट्होब् भन्दा सैं नबै अलिलाइ वाँब झन् गारो तम्,
19 Um irmão ofendido é pior que uma cidade forte; as questões entre irmãos são como os ferrolhos de uma cidadela.
20 म्हिए सुँइ पोंमा सैं म्रेंमुँ,
20 É do fruto de sua boca que um homem se nutre; com o produto de seus lábios ele se farta.
21 सैब नेरो सोल् लबै शक्ति लेर मुँ,
21 Morte e vida estão à mercê da língua: os que a amam comerão dos seus frutos.
22 प्ह्रेंस्यो योंबै म्हिइ छ्याँब सै योंम्
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
23 ल्हयो खमिंन् बिसि ङ्हाँदु म्हिइ बिन्ति लम्,
23 O pobre fala suplicando; a resposta do rico é ríspida.
24 म्हिल थुमैं ल्हें मुँलेया नोक्सन् तल् खाँम्,
24 O homem cercado de muitos amigos tem neles sua desgraça, mas existe um amigo mais unido que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.