Salmos 73
guz (GUZ) vs NVT
1 Ekeene, Nyasae nigo are omuya mono ase Abaisraeli,
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os que têm coração puro.
2 Amagoro aane konya abeire ang’e kogochwa,
2 Quanto a mim, quase tropecei; meus pés escorregaram e quase caí.
3 ekiagera nigo nabeete ne ribero ase abanto abaenenu,
3 Pois tive inveja dos orgulhosos quando os vi prosperar apesar de sua perversidade.
4 Barabwo tibari konyorwa nobokong’u bonde ase obogima bwabo;
4 Levam uma vida sem sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 Tibabwati emechando buna abanto bande babwate;
5 Não enfrentam dificuldades, nem estão cheios de problemas, como os demais.
6 Ase ayio, obwerori nigo boetanaine amagoti abo,
6 Ostentam o orgulho como um colar de pedras preciosas e vestem-se de crueldade.
7 Amaiso abo nigo akogirigenta nobonoru,
7 Seus olhos cobiçam sempre mais, e o coração vive cheio de más intenções.
8 Nigo bagochecheria abande na gokwana ase okobakorera bobe.
8 Zombam e falam somente maldades; em seu orgulho, ameaçam usar de violência.
9 Emenwa yabo nigo egokwana amang’ana amabe are mamincha ya igoro;
9 Falam como se fossem donos dos céus, e suas palavras arrogantes percorrem a terra.
10 Ase ayio abanto babo nigo bakoonchoka baababwatia,
10 Por isso, o povo se volta para eles e bebe todas as suas palavras.
11 Erio bateeba, “Naki Nyasae arakore amanye?
11 “O que Deus sabe?”, perguntam. “Acaso o Altíssimo tem conhecimento disso?”
12 Naama! Naboigo abakori amabe bare;
12 Vejam como os perversos desfrutam uma vida tranquila, enquanto suas riquezas se multiplicam.
13 Ekeene, mbosa nabeire ndendete enkoro yane ebe echenegete,
13 Foi à toa que mantive o coração puro? Foi em vão que agi de modo íntegro?
14 Omobaso boira nabeire nkonyora amaakwa,
14 O dia todo só enfrento problemas; cada manhã sou castigado.
15 Onye nakwanete amang’ana buna ayio,
15 Se eu tivesse falado como eles, teria traído teu povo.
16 Bono ekero nabeete nkorengereria komanya engencho y’amang’ana ayio,
16 Tentei compreender por que prosperam; que tarefa difícil!
17 goika ekero nasoete ime ase obomenyo obochenu bwa Nyasae,
17 Então, entrei em teu santuário, ó Deus, e por fim entendi o destino deles.
18 Ekeene, aye Omonene nigo okobabeeka aase are aaterere,
18 Tu os puseste num caminho escorregadio e os fizeste cair do precipício para a destruição.
19 Barabwo nigo bagosirigwa rioka,
19 São destruídos de repente, completamente tomados de pavor.
20 Nigo banga buna chindoto omonto akweba mambia gakoboka.
20 Quando te levantares, ó Senhor, rirás das ideias tolas deles, como quem ri de um sonho pela manhã.
21 Ekero narenge nobororo ase omoyo ime,
21 Percebi, então, que meu coração se amargurou e que eu estava despedaçado por dentro.
22 Nigo nabeete omoriri mono, tinamanya gento;
22 Fui tolo e ignorante; a teus olhos devo ter parecido um animal irracional.
23 Nonya naboigo, inche nigo ngendererete kobeera asore botambe,
23 E, no entanto, ainda pertenço a ti; tu seguras minha mão direita.
24 Aye nigo okondaa na gonsemia,
24 Tu me guias com teu conselho e me conduzes a um destino glorioso.
25 Inee! Ning’o naende imbwate aaria igoro, otatiga aye bweka?
25 Quem mais eu tenho no céu senão a ti? Eu te desejo mais que a qualquer coisa na terra.
26 Omobere one na enkoro yane nabo biranyare koborwa chinguru,
26 Minha saúde pode acabar e meu espírito fraquejar, mas Deus continua sendo a força de meu coração; ele é minha possessão para sempre.
27 Rora, abanto abwo bagweatanana korwa asore nabasire;
27 Os que te abandonam perecerão, pois destróis os que de ti se afastam.
28 Korende ase ’nde inche, nigo ere buya mono kobeera ang’e na Nyasae.
28 Quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Fiz do S e anunciarei a todos tuas maravilhas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.