Salmos 118
guz (GUZ) vs ARC
1 Moakere Omonene ng’a mbuya mono,
1 Louvai ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
2 Tiga Abaisraeli bateebe,
2 Diga, agora, Israel que a sua benignidade é para sempre.
3 Tiga abanto b’enyomba ya Aroni bateebe,
3 Diga, agora, a casa de Arão que a sua benignidade é para sempre.
4 Tiga abanto abwo bairogete Omonene bateebe,
4 Digam, agora, os que temem ao Senhor que a sua benignidade é para sempre.
5 Ekero nareenge n’emechando nkamorangeri’Omonene;
5 Invoquei o Senhor na angústia; o Senhor me ouviu e me pôs em um lugar largo.
6 Omonene kare ase ensemo yane, tinkonyaara kwoboa.
6 O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem.
7 Omonene nigo are ase ensemo y’abarwanereri baane;
7 O Senhor está comigo entre aqueles que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me aborrecem.
8 Nigo ere buya komotamera Omonene,
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem.
9 Nigo ere buya komotamera Omonene
9 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 Abanto b’ebisaku bionsi nigo bang’etananete kondwania,
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedacei.
11 Nigo bamboerete korwa chinsinyo chionsi,
11 Cercaram-me e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedacei.
12 Nigo bang’umokerete buna chinchoke,
12 Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois no nome do Senhor as despedacei.
13 Nigo natwometwe bokong’u ng’a ingwe,
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou.
14 Omonene nere chinguru na omoegereri one,
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Tegerera moigwe amateera y’omogooko igoro y’ogotoreka,
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do Senhor faz proezas.
16 Okoboko gw’okorio kw’Omonene nigo koimokererete igoro,
16 A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas.
17 Inche tingokwa, korende nimbe moyo,
17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor .
18 Omonene obeire okong’a egesusuro ekenene gi’okondongeyia,
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
19 Inyigorere ebiita bi’oboronge,
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e louvarei ao Senhor .
20 Eke nakio egeita kia Omonene,
20 Esta é a porta do Senhor , pela qual os justos entrarão.
21 Nagoakeire ng’a mbuya mono, ekiagera kwanyiguure,
21 Louvar-te-ei porque me escutaste e me salvaste.
22 Rigena riria abaagachi bangete
22 A pedra que os edificadores rejeitaram tornou-se cabeça de esquina.
23 Ring’ana eri nigo riarure ase Omonene,
23 Foi o Senhor que fez isto, e é coisa maravilhosa aos nossos olhos.
24 Rituko eri nario Omonene akorire,
24 Este é o dia que fez o Senhor ; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
25 Aye Omonene, twagosoroire ototoorie!
25 Oh! Salva, Senhor , nós te pedimos; ó Senhor , nós te pedimos, prospera!
26 Nasesenirie oyio ogoocha ase erieta ri’Omonene!
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor ; nós vos bendizemos desde a Casa do Senhor .
27 Omonene nere Nyasae, ere otorabeirie ensaakia.
27 Deus é o Senhor que nos concedeu a luz; atai a vítima da festa com cordas e levai-a até aos ângulos do altar.
28 Aye naye Nyasae one, nimbe ’nkogoakera ng’a mbuya mono;
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Moakere Omonene ng’a mbuya mono, ekiagera ere nomuya,
29 Louvai ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.