Provérbios 13

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ta'y hi'arandu va'e oendu pota porã 'rã tuu ombo'e rã,
1 O filho sábio aceita a disciplina de seu pai; o zombador se recusa a ouvir a repreensão.
2 Avakue ijayvu porãa rupi vy ojou 'rã iporã va'e,
2 Com palavras sábias consegue-se uma boa refeição, mas os desleais têm fome de violência.
3 Ayvu py ojejoko va'e omoĩ atã 'rã guekovea,
3 Quem controla a língua terá vida longa; quem fala demais acaba se arruinando.
4 Inhate'ỹ va'e ma mba'emo oipota rei teĩ ndojoui 'rã,
4 O preguiçoso muito quer e nada alcança, mas os que trabalham com dedicação prosperam.
5 Heko porã va'e ndojou porãi 'rã apu,
5 O justo odeia mentiras; o perverso causa vergonha e desonra.
6 Teko porã ogueraa jepe 'rã anhetẽ rupi ikuai va'e,
6 A justiça guarda o caminho do íntegro, mas a perversidade desencaminha o pecador.
7 Amongue ma “Arekopa” he'i va'eri mba'eve oguereko vy e'ỹ,
7 Alguns que são pobres fingem ser ricos; outros que são ricos fingem ser pobres.
8 Avakue oguerekopa va'e ome'ẽmba 'rã guekovia,
8 O rico tem como pagar resgate por sua vida; o pobre nem sequer é ameaçado.
9 Heko porã va'e rataendy hexakã porã 'rã,
9 A vida dos justos brilha alegremente, mas a luz dos perversos se apagará.
10 Jajejou porã reia ma joe nhapu'ã rei aguã rive oĩ,
10 O orgulho só traz conflitos, mas os que aceitam conselhos são sábios.
11 Mba'e rei-rei jajou rive va'ekue opa rive avi 'rã,
11 O dinheiro ganho por meios ilícitos logo acaba; a riqueza conquistada com trabalho árduo cresce com o tempo.
12 Mba'emo nharõ jaikovya ndoiko voi ramo nhandekuerai 'rã,
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o sonho realizado é árvore de vida.
13 Omongetaa rã noendu potai va'ekue ombopagaa 'rã,
13 Quem despreza o bom conselho se envolve em dificuldades; quem respeita o mandamento será bem-sucedido.
14 Hi'arandu va'e nhanembo'ea ma tekoverã me'ẽa,
14 A instrução do sábio é fonte de vida; quem a aceita escapa das armadilhas da morte.
15 Hi'arandu porã va'e omboetea 'rã,
15 O sensato é respeitado; o desleal caminha para a destruição.
16 Hi'arandu va'e ha'e javi oiko kuaa 'rã,
16 O sábio pensa antes de agir; os tolos se gabam de sua insensatez.
17 Heko vai va'e pe mba'emo omombe'u ukaa ramo oiko 'rã mba'emo vai,
17 O mensageiro desleal depara com dificuldades, mas o mensageiro confiável traz cura.
18 Omongetaa rã noendu potai va'e ma iporiau ha'e oxĩmba rei aguã rami ikuai,
18 Quem despreza a disciplina acabará em pobreza e vergonha; quem aceita a repreensão será honrado.
19 Jaipota va'ekue oiko ramo javy'a 'rã nhandepy'a py,
19 É agradável ver sonhos se realizarem, mas os tolos se recusam a se afastar do mal.
20 Hi'arandu va'e reve ikuai va'e hi'aranduve 'rã,
20 Quem anda com os sábios se torna sábio, mas quem anda com os tolos sofrerá as consequências.
21 Mba'emo vai oupity 'rã ojejavypa rei va'e,
21 Desgraças perseguem os pecadores, enquanto bênçãos recompensam os justos.
22 Avakue heko porã va'e ma gua'y ra'y kuery pe 'rã oeja omba'e rei-reikue,
22 A pessoa de bem deixa herança para os netos, mas a riqueza do pecador vai para as mãos do justo.
23 Iporiaukue'i oyvy omboa'eve ramo'iague py opa mba'e hi'a porã 'rã,
23 As terras dos pobres produzem muito alimento, mas a injustiça tudo consome.
24 Gua'y kuery noinupã potai va'e ma ndoayvui vy,
24 Quem não corrige os filhos mostra que não os ama; quem ama os filhos se preocupa em discipliná-los.
25 Heko porã va'e oguereko reta 'rã ho'u va'erã,
25 O justo come até se satisfazer, mas o estômago dos perversos fica vazio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.