Provérbios 13
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NVI
1 Ta'y hi'arandu va'e oendu pota porã 'rã tuu ombo'e rã,
1 O filho sábio acolhe a instrução do pai, mas o zombador não ouve a repreensão.
2 Avakue ijayvu porãa rupi vy ojou 'rã iporã va'e,
2 Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas, mas o que os infiéis desejam é violência.
3 Ayvu py ojejoko va'e omoĩ atã 'rã guekovea,
3 Quem guarda a sua boca guarda a sua vida, mas quem fala demais acaba se arruinando.
4 Inhate'ỹ va'e ma mba'emo oipota rei teĩ ndojoui 'rã,
4 O preguiçoso deseja e nada consegue, mas os desejos do diligente são amplamente satisfeitos.
5 Heko porã va'e ndojou porãi 'rã apu,
5 Os justos odeiam o que é falso, mas os ímpios trazem vergonha e desgraça.
6 Teko porã ogueraa jepe 'rã anhetẽ rupi ikuai va'e,
6 A retidão protege o homem íntegro, mas a impiedade derruba o pecador.
7 Amongue ma “Arekopa” he'i va'eri mba'eve oguereko vy e'ỹ,
7 Alguns fingem que são ricos e nada têm; outros fingem que são pobres, e têm grande riqueza.
8 Avakue oguerekopa va'e ome'ẽmba 'rã guekovia,
8 As riquezas de um homem servem de resgate para a sua vida, mas o pobre nunca recebe ameaças.
9 Heko porã va'e rataendy hexakã porã 'rã,
9 A luz dos justos resplandece esplendidamente, mas a lâmpada dos ímpios apaga-se.
10 Jajejou porã reia ma joe nhapu'ã rei aguã rive oĩ,
10 O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.
11 Mba'e rei-rei jajou rive va'ekue opa rive avi 'rã,
11 O dinheiro ganho com desonestidade diminuirá, mas quem o ajunta aos poucos terá cada vez mais.
12 Mba'emo nharõ jaikovya ndoiko voi ramo nhandekuerai 'rã,
12 A esperança que se retarda deixa o coração doente, mas o anseio satisfeito é árvore de vida.
13 Omongetaa rã noendu potai va'ekue ombopagaa 'rã,
13 Quem zomba da instrução pagará por ela, mas aquele que respeita o mandamento será recompensado.
14 Hi'arandu va'e nhanembo'ea ma tekoverã me'ẽa,
14 O ensino dos sábios é fonte de vida, e afasta o homem das armadilhas da morte.
15 Hi'arandu porã va'e omboetea 'rã,
15 O bom entendimento conquista favor, mas o caminho do infiel é áspero.
16 Hi'arandu va'e ha'e javi oiko kuaa 'rã,
16 Todo homem prudente age com base no conhecimento, mas o tolo expõe a sua insensatez.
17 Heko vai va'e pe mba'emo omombe'u ukaa ramo oiko 'rã mba'emo vai,
17 O mensageiro ímpio cai em dificuldade, mas o enviado digno de confiança traz a cura.
18 Omongetaa rã noendu potai va'e ma iporiau ha'e oxĩmba rei aguã rami ikuai,
18 Quem despreza a disciplina cai na pobreza e na vergonha, mas quem acolhe a repreensão recebe tratamento honroso.
19 Jaipota va'ekue oiko ramo javy'a 'rã nhandepy'a py,
19 O anseio satisfeito agrada a alma, mas o tolo detesta afastar-se do mal.
20 Hi'arandu va'e reve ikuai va'e hi'aranduve 'rã,
20 Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 Mba'emo vai oupity 'rã ojejavypa rei va'e,
21 O infortúnio persegue o pecador, mas a prosperidade é a recompensa do justo.
22 Avakue heko porã va'e ma gua'y ra'y kuery pe 'rã oeja omba'e rei-reikue,
22 O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.
23 Iporiaukue'i oyvy omboa'eve ramo'iague py opa mba'e hi'a porã 'rã,
23 A lavoura do pobre produz alimento com fartura, mas por falta de justiça ele o perde.
24 Gua'y kuery noinupã potai va'e ma ndoayvui vy,
24 Quem se nega a castigar seu filho não o ama; quem o ama não hesita em discipliná-lo.
25 Heko porã va'e oguereko reta 'rã ho'u va'erã,
25 O justo come até satisfazer o apetite, mas os ímpios permanecem famintos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.