Jó 28
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NAA
1 — Anhetẽ, prata re yvy jo'oa ikuai,
1 “Na verdade, a prata tem as suas minas, e o ouro, que se refina, tem o seu lugar.
2 Ferro guive oguenoẽa 'rã yvy gui,
2 O ferro é tirado da terra, e da pedra se funde o cobre.
3 Avakue omoexakã 'rã pytũ anaa rupi,
3 Os homens põem termo à escuridão e até os últimos confins procuram as pedras ocultas nas trevas e na densa escuridão.
4 Ojo'o 'rã yvy oike aguã avakue ikuaia gui mombyry,
4 Abrem entrada para minas longe da habitação dos homens; são esquecidos pelos que passam por cima; e, assim, longe de todos, dependurados em cordas, balançam de um lado para outro.
5 Yvy gui ma oiko 'rã tembi'u,
5 Da terra procede o alimento, mas embaixo ela é revolvida como que pelo fogo.
6 Ha'e pygua ita re oĩ 'rã safira,
6 Nas suas pedras se encontra safira, e há pó que contém ouro.
7 — Ha'e va'e tape ma guyra jo'ua kuery ndoikuaai,
7 Essa vereda, a ave de rapina a ignora, e os olhos do falcão nunca a viram.
8 Vixo inharõ ha'e tuvixa va'e nopyrõi 'rã ha'e rupi,
8 Feras majestosas nunca pisaram essa vereda, e nenhum leão passou por ali.
9 — Avakue opo py tembiporu oguereko va'e py ombota-mbota 'rã ita re,
9 O homem estende a sua mão contra o rochedo e revolve os montes desde as suas raízes.
10 Ombokua 'rã ita rupi
10 Abre canais nas pedras, e os seus olhos veem tudo o que há de mais precioso.
11 Omboty 'rã yy rape ikuai va'e peteĩve henda py otyky e'ỹ aguã rami,
11 Tapa os veios de água, e nem uma gota sai deles; e traz à luz o que estava escondido.”
12 — Ha'e rã 'arandua ma mamo tu oĩ?
12 “Mas onde se achará a sabedoria? E em que lugar estará o entendimento?
13 Ha'e va'e repy ma avave ndoikuaai,
13 O ser humano não conhece o valor da sabedoria, e ela não se encontra na terra dos viventes.
14 Yvykua vaikue aipoe'i: “Xere ma ha'e nunga noĩ”,
14 O abismo diz: ‘Ela não está em mim.’ E o mar diz: ‘Não está comigo.’
15 Ouro oiky'a'o pyre re teĩ nda'evei jajogua aguã,
15 Não se compra a sabedoria com ouro fino; ela também não pode ser paga com prata.
16 Mba'eta ouro Ofir gui ogueru pyre ha'e javi gui ovareve va'e,
16 O seu valor não pode ser avaliado pelo ouro de Ofir, nem pelo precioso ônix, nem pela safira.
17 Ouro teĩ ma 'arandu rami e'ỹ iporã va'e, neĩ itaendy ma voi.
17 O ouro não se iguala a ela, nem o cristal; não se pode trocá-la por joias de ouro fino.
18 'Arandu oĩa py ma ita coral ha'e itaendy ikuai va'e re nhanderexaraipa 'rã.
18 Ela faz esquecer o coral e o cristal; o preço da sabedoria é maior que o das pérolas.
19 Etiópia gui topázio herua teĩ ha'e va'e ma 'arandu rami e'ỹ ovare,
19 O topázio da Etiópia não se compara com ela; não se compra a sabedoria nem com ouro puro.
20 — Ha'e nunga rupi magui tu ou 'arandu?
20 Mas de onde vem a sabedoria? E em que lugar estará o entendimento?
21 Mba'eta temimoingo ikuai va'e oexaa gui onhomia,
21 Está encoberta aos olhos de todos os seres vivos, e oculta às aves do céu.
22 Yvykua vaikue ha'e manoa aipoe'i:
22 O abismo e a morte dizem: ‘Ouvimos com os nossos ouvidos a sua fama.’”
23 Nhanderuete anho oikuaa 'arandua katy tape oo va'e,
23 “Deus lhe entende o caminho, e ele é quem sabe o seu lugar.
24 Mba'eta ha'e ma yvy apy rupi peve oexa pota,
24 Porque o seu olhar alcança as extremidades da terra; ele vê tudo o que há debaixo dos céus.
25 Yvytu poyia ha'evea'i rami Nhanderuete oeja
25 Quando Deus regulou o peso do vento e fixou a medida das águas;
26 oky nhavõ guarã oeja,
26 quando determinou leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões,
27 ha'e va'e jave py ae 'arandu oexa avi vy oikuaa uka raka'e.
27 então ele viu a sabedoria e a manifestou; estabeleceu-a e também a examinou.
28 Ha'e vy aipoe'i avakue pe: “Pendu ke:
28 E disse ao ser humano: ‘Eis que o temor do Senhor é a sabedoria, e afastar-se do mal é o entendimento.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.