Jó 29
Ghari Bible (GRI) vs BKJ
1 Ma Job e tuturiga tugua na goko me tsaria,
1 Então Jó continuou sua parábola, e disse:
2 “!Ke dou sosongo vaniau nomoa ti vaga na mauriqu inau ke vaga tugua tana idana
2 Ah! Se eu estivesse como em meses passados, como nos dias quando Deus me preservava;
3 Tana tagu ia ma God e totu sailagi koluau inau,
3 quando sua candeia brilhava sobre minha cabeça, e quando pela sua luz eu andava através das trevas.
4 Eo, au padavisua moa kalina au mane vaolu moa,
4 Como eu fui nos dias da minha juventude, quando o segredo de Deus estava sobre o meu tabernáculo;
5 Aia God Susuliga Sosongo e totu koluau tana tagu ia,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo; quando os meus filhos estavam ao meu redor;
6 E dadanga dou na tsutsuqira niqu buluka ma niqu naniqoti,
6 quando eu lavava os meus passos com manteiga, e a rocha me derramava rios de óleo;
7 Me pipi kalina ara totu saisai igira na tinoni lokiloki tana matsapana na veraloki,
7 quando eu saía através da cidade até o portão; quando eu preparava meu assento na rua!
8 migira na tinoni vaolu ara tu tabaligi kalina ara reiau au mai,
8 Os homens jovens me viam, e se escondiam, e os idosos se levantavam e punham-se em pé;
9 Eo, migira gaqira ida na toga ara totu muimui kalina inau au tuturiga na goko,
9 os príncipes continham o falar, e punham sua mão sobre a boca;
10 me atsa moa igira na tinoni tangirongo mara mui lê goto.
10 os nobres ficavam quietos, e sua língua se prendia ao céu de sua boca.
11 “Igira sui ara morosia na omea inau au naua, mara rongomia na omea inau au tsaria,
11 Quando o ouvido me ouvia, então me abençoava; e quando o olho me via, dava-me testemunho.
12 Mi kalina igira na tinoni ara tau tamanina sa omea ara ngangaidato vaniau, minau au sangagira;
12 Porque eu livrava o pobre que clamava, e o órfão, e aquele que não tinha ninguém para ajudá-lo.
13 Migira ara totu tana rota loki me varangi kara seko pitsu ara reia niqu sasanga mara gini tsonikaeau,
13 A bênção daquele que estava pronto para perecer vinha sobre mim, e eu fazia com que o coração da viúva cantasse de alegria.
14 Pipi kalina moa inau au naugira na omea dou me gotolaka.
14 Eu punha a justiça sobre mim e ela me vestia; meu julgamento era como um manto e um diadema.
15 Mau lia vaga moa ti na mataqira na tinoni koko,
15 Eu era os olhos do cego, e pés eu era para o coxo.
16 Mau vaga goto na tamaqira na tinoni ara tau tamanina sa omea,
16 Eu era um pai para os pobres; e a causa que eu não conhecia, eu examinava.
17 Mau adipukalia gaqira susuliga igira na vanga rotasi tinoni,
17 E eu quebrava as mandíbulas do perverso, e arrancava a presa de seus dentes.
18 “Mau amesia moa laka kau mauri oka,
18 Então eu dizia: Morrerei no meu ninho, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Au vaga saikesa moa na gai na kô e malobusi sailaginia na lamuna,
19 A minha raiz estava espalhada pelas águas, e o orvalho permanecia toda a noite sobre meu galho.
20 Na tinoni sui ara tau kuti na tsonikaeaqu,
20 Minha glória estava fresca em mim, e o meu arco se renovava na minha mão.
21 — ausente —
21 A mim os homens davam ouvidos, e esperavam, e faziam silêncio pelo meu conselho.
22 — ausente —
22 Depois de minhas palavras eles não falavam novamente, e meu discurso caía sobre eles.
23 Migira sui lakalaka ara gini mage niqu tsaqina goko,
23 E esperavam por mim como que pela chuva; e abriam a sua boca amplamente, como para a chuva serôdia.
24 Mi kalina inau au goko dou vanigira na tinoni ara tau nogo padâ kesa ke galuvegira,
24 Se eu risse para eles, não o criam, e a luz do meu semblante eles não diminuíam.
25 mau votavanigira na omea kara naua,
25 Eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe, e habitava como um rei no exército; como aquele que consola os que pranteiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.