Jó 4
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs ACF
1 Then Eliphaz the Temanite answered, and sayde,
1 Então respondeu Elifaz o temanita, e disse:
2 If we assay to commune with thee, wilt thou be grieued? but who can withholde himselfe from speaking?
2 Se intentarmos falar-te, enfadar-te-ás? Mas quem poderia conter as palavras?
3 Behold, thou hast taught many, and hast strengthened the wearie hands.
3 Eis que ensinaste a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 Thy wordes haue confirmed him that was falling, and thou hast strengthened the weake knees.
4 As tuas palavras firmaram os que tropeçavam e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 But now it is come vpon thee, and thou art grieued: it toucheth thee, and thou art troubled.
5 Mas agora, que se trata de ti, te enfadas; e tocando-te a ti, te perturbas.
6 Is not this thy feare, thy confidence, thy pacience, and the vprightnesse of thy wayes?
6 Porventura não é o teu temor de Deus a tua confiança, e a tua esperança a integridade dos teus caminhos?
7 Remember, I pray thee: who euer perished, being an innocent? or where were the vpright destroyed?
7 Lembra-te agora qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
8 As I haue seene, they that plow iniquitie, and sowe wickednesse, reape the same.
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram iniqüidade, e semeiam mal, segam o mesmo.
9 With the blast of God they perish, and with the breath of his nostrels are they cosumed.
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira se consomem.
10 The roaring of the Lion, and the voyce of the Lionesse, and the teeth of the Lions whelpes are broken.
10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 The Lyon perisheth for lacke of pray, and the Lyons whelpes are scattered abroade.
11 Perece o leão velho, porque não tem presa; e os filhos da leoa andam dispersos.
12 But a thing was brought to me secretly, and mine eare hath receiued a litle thereof.
12 Uma coisa me foi trazida em segredo; e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 In the thoughtes of ye visions of the night, when sleepe falleth on men,
13 Entre pensamentos vindos de visões da noite, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 Feare came vpon me, and dread which made all my bones to tremble.
14 Sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 And the wind passed before me, and made the heares of my flesh to stande vp.
15 Então um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne.
16 Then stoode one, and I knewe not his face: an image was before mine eyes, and in silence heard I a voyce, saying,
16 Parou ele, porém não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz que dizia:
17 Shall man be more iust then God? or shall a man be more pure then his maker?
17 Seria porventura o homem mais justo do que Deus? Seria porventura o homem mais puro do que o seu Criador?
18 Beholde, he founde no stedfastnesse in his Seruants, and laid follie vpon his Angels.
18 Eis que ele não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui loucura;
19 Howe much more in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which shalbe destroyed before the moth?
19 Quanto menos àqueles que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e são esmagados como a traça!
20 They be destroyed from the morning vnto the euening: they perish for euer, without regarde.
20 Desde a manhã até à tarde são despedaçados; e eternamente perecem sem que disso se faça caso.
21 Doeth not their dignitie goe away with them? do they not die, and that without wisdom?
21 Porventura não passa com eles a sua excelência? Morrem, mas sem sabedoria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.