Jó 23

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bvt Iob answered and sayd,
1 Então Jó respondeu:
2 Though my talke be this day in bitternes, and my plague greater then my groning,
2 "Até agora me queixo com amargura; a mão dele é pesada, a despeito de meu gemido.
3 Would God yet I knew how to finde him, I would enter vnto his place.
3 Se tão-somente eu soubesse onde encontrá-lo e ir à sua habitação!
4 I would pleade the cause before him, and fill my mouth with arguments.
4 Eu lhe apresentaria a minha causa e encheria a minha boca de argumentos.
5 I would knowe the wordes, that he would answere me, and would vnderstand what he would say vnto me.
5 Estudaria o que ele me respondesse e analisaria o que me dissesse.
6 Would he plead against me with his great power? No, but he would put strength in me.
6 Será que ele se oporia a mim com grande poder? Não, ele não me faria acusações.
7 There the righteous might reason with him, so I shoulde be deliuered for euer from my Iudge.
7 O homem íntegro poderia apresentar-lhe sua causa; eu seria liberto para sempre de quem me julga.
8 Behold, if I go to the East, he is not there: if to the West, yet I can not perceiue him:
8 "Mas, se vou para o oriente, lá ele não está; se vou para o ocidente, não o encontro.
9 If to the North where he worketh, yet I cannot see him: he wil hide himselfe in the South, and I cannot beholde him.
9 Quando ele está em ação no norte, não o enxergo; quando vai para o sul, nem sombra dele eu vejo!
10 But he knoweth my way, and trieth mee, and I shall come forth like the gold.
10 Mas ele conhece o caminho por onde ando; se me puser à prova, aparecerei como o ouro.
11 My foote hath followed his steps: his way haue I kept, and haue not declined.
11 Meus pés seguiram de perto as suas pegadas; mantive-me no seu caminho, sem desviar-me.
12 Neyther haue I departed from the commandement of his lippes, and I haue esteemed the words of his mouth more then mine appointed foode.
12 Não me afastei dos mandamentos dos seus lábios; dei mais valor às palavras de sua boca, do que ao meu pão de cada dia.
13 Yet he is in one minde, and who can turne him? yea, he doeth what his minde desireth.
13 "Mas ele é ele! Quem poderá fazer-lhe oposição? Ele faz o que quer.
14 For he will performe that, which is decreed of me, and many such things are with him.
14 Executa o seu decreto contra mim, e tem muitos outros semelhantes.
15 Therefore I am troubled at his presence, and in considering it, I am afraid of him.
15 Por isso fico apavorado diante dele; pensar nisso me enche de medo.
16 For God hath softened mine heart, and the Almightie hath troubled me.
16 Deus fez desmaiar o meu coração; o Todo-poderoso causou-me pavor.
17 For I am not cut off in darknesse, but he hath hid the darkenesse from my face.
17 Contudo não fui silenciado pelas trevas, pelas densas trevas que cobrem o meu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.