Salmos 17
No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NVI
1 Watong, sa talingaam tano nugu takodasiana tintaau.
1 Ouve, Senhor, a minha justa queixa; atenta para o meu clamor. Dá ouvidos à minha oração, que não vem de lábios falsos.
2 Iau sasaring bia nu hamines hapalaine bia iau pai gil ta sakena.
2 Venha de ti a sentença em meu favor; vejam os teus olhos onde está a justiça!
3 Ing bia u la nesnes salok no kaatigu ma u la rare timaan iau ra bung,
3 Provas o meu coração e de noite me examinas, tu me sondas, e nada encontras; decidi que a minha boca não pecará
4 Iau pai la murmur ira gingilaan ta ira tunotuno mon. Taie.
4 como fazem os homens. Pela palavra dos teus lábios eu evitei os caminhos do violento.
5 Ira pinpaas na kakigu i te mur ira num sinalil.
5 Meus passos seguem firmes nas tuas veredas; os meus pés não escorregaram.
6 God, iau tataau tupas ugu, kanong augu nu balu iau.
6 Eu clamo a ti, ó Deus, pois tu me respondes; inclina para mim os teus ouvidos e ouve a minha oração.
7 Haminas no num tamat na harmarsai bia daga ngalabo tano bilbilai tana.
7 Mostra a maravilha do teu amor, tu, que com a tua mão direita salvas os que em ti buscam proteção contra aqueles que os ameaçam.
8 Balaure iau narako ta ira limaam na harhalon.
8 Protege-me como à menina dos teus olhos; esconde-me à sombra das tuas asas,
9 Gawane leh iau huo talur ira ut na sakena ing diet helar tagu,
9 dos ímpios que me atacam com violência, dos inimigos mortais que me cercam.
10 Pataie ta harmarsai ta ira udiet nilon.
10 Eles fecham o coração insensível, e com a boca falam com arrogância.
11 Diet te mur ira pinpaas na kakigu ma diet tur luhutane iau.
11 Eles me seguem os passos, e já me cercam; seus olhos estão atentos, prontos para derrubar-me.
12 Diet hoing tiga laion i taburungan pane no rana hiruo,
12 São como um leão ávido pela presa, como um leão forte agachado na emboscada.
13 Taman tut, Watong! Tur bat diet ma nu me bul hasur diet.
13 Levanta-te, Senhor! Confronta-os! Derruba-os! Com a tua espada livra-me dos ímpios.
14 Watong, ma no limaam nu halon iau sukun kaiken ra mangana tunotuno.
14 Com a tua mão, Senhor, livra-me de homens assim, de homens deste mundo, cuja recompensa está nesta vida. Enche-lhes o ventre de tudo o que lhes reservaste; sejam os seus filhos saciados, e o que sobrar fique para os seus pequeninos.
15 Ma iau, iau ni nes no num matmataan kanong iau te gil ra takodas.
15 Quanto a mim, feita a justiça, verei a tua face; quando despertar ficarei satisfeito ao ver a tua semelhança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.