Provérbios 29

gaze (GAZE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ነምን እፈትና ባይኤ ቦዴ
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 ዮሙ ነምን ቀጄላን ኣንጎ ቀበቱት፣ ሰብን ንእልልቸ፤
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 ነምን ኦጉማ ጃለቱ አባሳ ገመቺሰ፤
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 ሞቲን ሙርቲ ቀጄላዻን ብያፍ ነጋ ቡሰ፤
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 ነምን ኦላሳ ጀጁ፣
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 ነምን ሀማን ጩቡ ኦፊሳቲን ቀበመ፤
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 ነምን ቀጄላን ምርገ ህዬሳቲፍ ዻበተ፤
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 ቆስቶትን መጋላ ጄቁ፤
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 ዮ ኦጌስ ጎዋ ወጅን መነ ሙርቲ ዸቄ፣
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 ነሞትን ዺገ ዼቦተን፣ ነመ አመነማ ጅቡ፤
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 ጎዋን ጉቱማን ጉቱት ኣሪት ኦፍ ኬነ፤
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 ዮ ቡልቻን ቶኮ ሶበ ዸጌፈቴ፣
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 ህዬሳፊ ነምን ነመ ጩንቁርሱ ዋን ከናን ወል ፈካቱ፦
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 ዮ ሞቲን ቶኮ ወል ቅጡማዻን // ህዬዪፍ ሙርቲ ኬኔ፣
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 ኡሌፊ እፈትናን ኦጉማ ኬኑ፤ ዳእምን አከሱመት
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 ዮሙ ሀሞን ኣንጎ ቀበተን፣ ጩቡቱ ባይአተ፤
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 እልመኬ አደበዹ፣ እን ነጋ ሲፍ ኬነ፤
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 እዶ ሙልአትን ህንጅሬት ሰብን ገድ ዺሲ ተአ፤
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 ገርብች ዱቢ አፋኒ ቆፋን ህንስሬፈሙ፤
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 አት ነመ ጀርጀርሱን ዱበቱ አርግቴ?
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 ነመ ገርብቸ ኦፊሳ // እጆሉማሳቲ ጀልቀቤ ቀነንሲሱ፣
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 ነምን ኣሩ ሎለ ከካሰ፤
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 ኦፍ ቱሉማን ነማ እሱመ ገድ ዴብሰ፤
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 ነምን ሀቱ ወጅን ቆደቱ ሉቡ ኦፊሳ ጅበ፤
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 ነመ ሶዳቹን ክዮ ነመት ተአ፤
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 ነምን ሄዱን ቡልቻ ብረት ሱራ አርገቹ በርባደ፤
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 ቀጄላን ሶብዱ ጥሬፈተ፤
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.