Provérbios 29
gaze (GAZE) vs ARA
1 ነምን እፈትና ባይኤ ቦዴ
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 ዮሙ ነምን ቀጄላን ኣንጎ ቀበቱት፣ ሰብን ንእልልቸ፤
2 Quando se multiplicam os justos, o povo se alegra, quando, porém, domina o perverso, o povo suspira.
3 ነምን ኦጉማ ጃለቱ አባሳ ገመቺሰ፤
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 ሞቲን ሙርቲ ቀጄላዻን ብያፍ ነጋ ቡሰ፤
4 O rei justo sustém a terra, mas o amigo de impostos a transtorna.
5 ነምን ኦላሳ ጀጁ፣
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6 ነምን ሀማን ጩቡ ኦፊሳቲን ቀበመ፤
6 Na transgressão do homem mau, há laço, mas o justo canta e se regozija.
7 ነምን ቀጄላን ምርገ ህዬሳቲፍ ዻበተ፤
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o perverso de nada disso quer saber.
8 ቆስቶትን መጋላ ጄቁ፤
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 ዮ ኦጌስ ጎዋ ወጅን መነ ሙርቲ ዸቄ፣
9 Se o homem sábio discute com o insensato, quer este se encolerize, quer se ria, não haverá fim.
10 ነሞትን ዺገ ዼቦተን፣ ነመ አመነማ ጅቡ፤
10 Os sanguinários aborrecem o íntegro, ao passo que, quanto aos retos, procuram tirar-lhes a vida.
11 ጎዋን ጉቱማን ጉቱት ኣሪት ኦፍ ኬነ፤
11 O insensato expande toda a sua ira, mas o sábio afinal lha reprime.
12 ዮ ቡልቻን ቶኮ ሶበ ዸጌፈቴ፣
12 Se o governador dá atenção a palavras mentirosas, virão a ser perversos todos os seus servos.
13 ህዬሳፊ ነምን ነመ ጩንቁርሱ ዋን ከናን ወል ፈካቱ፦
13 O pobre e o seu opressor se encontram, mas é o
14 ዮ ሞቲን ቶኮ ወል ቅጡማዻን // ህዬዪፍ ሙርቲ ኬኔ፣
14 O rei que julga os pobres com equidade firmará o seu trono para sempre.
15 ኡሌፊ እፈትናን ኦጉማ ኬኑ፤ ዳእምን አከሱመት
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma vem a envergonhar a sua mãe.
16 ዮሙ ሀሞን ኣንጎ ቀበተን፣ ጩቡቱ ባይአተ፤
16 Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 እልመኬ አደበዹ፣ እን ነጋ ሲፍ ኬነ፤
17 Corrige o teu filho, e te dará descanso, dará delícias à tua alma.
18 እዶ ሙልአትን ህንጅሬት ሰብን ገድ ዺሲ ተአ፤
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 ገርብች ዱቢ አፋኒ ቆፋን ህንስሬፈሙ፤
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, não obedecerá.
20 አት ነመ ጀርጀርሱን ዱበቱ አርግቴ?
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o insensato do que para ele.
21 ነመ ገርብቸ ኦፊሳ // እጆሉማሳቲ ጀልቀቤ ቀነንሲሱ፣
21 Se alguém amimar o escravo desde a infância, por fim ele quererá ser filho.
22 ነምን ኣሩ ሎለ ከካሰ፤
22 O iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23 ኦፍ ቱሉማን ነማ እሱመ ገድ ዴብሰ፤
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 ነምን ሀቱ ወጅን ቆደቱ ሉቡ ኦፊሳ ጅበ፤
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a própria alma; ouve as maldições e nada denuncia.
25 ነመ ሶዳቹን ክዮ ነመት ተአ፤
25 Quem teme ao homem arma ciladas, mas o que confia no
26 ነምን ሄዱን ቡልቻ ብረት ሱራ አርገቹ በርባደ፤
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas para o homem a justiça vem do
27 ቀጄላን ሶብዱ ጥሬፈተ፤
27 Para o justo, o iníquo é abominação, e o reto no seu caminho é abominação ao perverso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.