Jó 41
gaze (GAZE) vs BKJ
1 “አት ሆኮ ቁርጡሚቲን ሌዋታን ሀርክፍቴ ባሱ
1 Podes tu fisgar o leviatã com um anzol? Ou sua língua com um cordão que tu deixas cair?
2 ፉኛንሳ ኬሰ ፉኞ ባሱ
2 Podes pôr um anzol no seu nariz, ou furar sua mandíbula com um espinho?
3 እን አከ አት እሳፍ አራረምቱፍ ጉድሴ ስ ከዸታ?
3 Fará ele muitas súplicas a ti? Falará ele palavras suaves a ti?
4 አከ አት በረ በራን ገርብቸ ጎዸቱፍ
4 Fará ele um pacto contigo, ou o tomarás tu por servo para sempre?
5 አት አከ ስምብሮተ ወጅን ተጰቱ እሰ ወጅን ንተጰታ?
5 Brincarás com ele como com um pássaro, ou o prenderás por causa de tuas donzelas?
6 ደልደልቶትን እሰረት ገቲ ወል ዱበቱ?
6 Farão teus companheiros um banquete com ele, ou o repartirão entre os mercadores?
7 አት ጎጋሳ ጥያን፣
7 Podes tu encher sua pele com ganchos, ou a sua cabeça com arpões de pescadores?
8 ዮ ሀርከኬቲን እሰ ቱቅጤ፣ ወልኣንሶ ሰነ ንያደተ፤
8 Põe a tua mão sobre ele, lembra-te da batalha, e não o faças mais.
9 እሰ ሞአትነ ጄዸኒ አብደቹን ሶበ፤
9 Eis que a esperança dele é vã, não será alguém humilhado só de vê-lo?
10 ነምን እሰ ደመቅሱፍ ገራ ቀባቱ ቶኮዩ ህንጅሩ።
10 Ninguém é tão feroz que ouse atiçá-lo; quem, então, é capaz de ficar de pé diante de mim?
11 ነምን ዋ ነት ኬነቴ አን ዴብሱፊ ቀቡ ኤኙ?
11 Quem me precedeu para que eu devesse retribuí-lo? O que quer que esteja debaixo de todo o céu é meu.
12 “አን ዋኤ ሀርካፊ ሚለሳ፣
12 Eu não esconderei suas partes, nem seu poder, nem sua graciosa proporção.
13 ኤኙቱ ኡፈተ እን እራን ኡፈቱራ ባሰ?
13 Quem pode descobrir a face de sua vestimenta? Ou quem pode ir a ele com sua rédea dobrada?
14 ኤኙቱ በልበለ አፋንሳ
14 Quem pode abrir as portas da sua face? Seus dentes são terríveis ao redor.
15 ዱግድሳ ጋቸነወን ተሬ ገለን፣
15 Suas escamas são seu orgulho, fechadas juntamente como por um selo apertado.
16 ቶኮን ቶኮን ጋቸነወን ሰና
16 Uma é tão próxima à outra, que nem o ar consegue passar entre elas.
17 እሳን ጀቤፈመኒ ወልት ቀብሲፈመን፤
17 Elas se ligam umas às outras, ficam juntas, de maneira que não podem ser separadas.
18 ሀጥሶንሳ በለቄሰ እፋ ባሰ፤
18 Através de suas necessidades uma luz brilha, e seus olhos são como as pálpebras da manhã.
19 አፋንሳ ኬሳ አረበ እብዳቱ በአ፤
19 Da sua boca saem tochas, e centelhas de fogo escapam.
20 አኩመ ኣረ ጡዌ እብደ ሸምበቆረት
20 Das suas narinas sai fumaça, como saem de uma panela fervente, ou de um caldeirão.
21 ሀፉር አፋንሳቲ በኡ ጭሌ እብዳ ቀብሲሰ፤
21 O seu fôlego acende os carvões; e uma chama sai de sua boca.
22 ሞርመሳ ኬሰ ጀብነቱ ጅረ፤
22 No seu pescoço permanece a força; e a tristeza se transforma em alegria diante dele.
23 ደቻን ፎንሳ ወል ቀበቴረ፤
23 Os flocos de sua carne estão juntos; são firmes neles mesmos; eles não podem ser movidos.
24 ለጴንሳ አከ ከታ ጀባተ፤
24 O seu coração é firme como uma pedra; sim, duro como um pedaço da mó inferior.
25 ዬሮ እን ኦል ከኡት፣ ጀጀቦን ንሶዳቱ፤
25 Quando ele se levanta, os poderosos temem; por causa de rupturas eles se purificam.
26 ጎራዴን እት ቡኡሌ ሆማ እሰ ህንጎዹ፤
26 A espada daquele que lhe tocar não consegue impedi-lo; nem a lança, nem o dardo, nem a malha de ferro.
27 እን ስቢለ አከ ጭዲት፣
27 Ele considera o ferro como palha, e o bronze como pau podre.
28 ጥይ እሰ ህንበቀቺሱ፤
28 A flecha não pode fazê-lo fugir; as pedras das fundas se lhe tornam em restolho.
29 ቦኩን እሳፍ አኩመ ጭዲት፤
29 Os bengalões são contados como restolho; ele ri do brandir da lança.
30 ገራንሳ ጀል አከ ጨባ ኦኮቴ ከን ቀረ ቀቡት፤
30 Pedras afiadas estão debaixo dele; ele espalha coisas pontudas e afiadas sobre a lama.
31 እን ቱጁበ አከ ኦኮቴ ደፍቁት ኮቅሲሰ፤
31 Ele faz o abismo ferver como uma panela; ele faz o mar como uma panela de unguento.
32 እን ዱበሳቲን አከ ከራን እፉ ንጎዸ፤
32 Ele faz brilhar um caminho após si; alguém até pensaria que o abismo ficou grisalho.
33 ኡመምን ሆማ ህንሶዳትኔ፣
33 Sobre a terra não há o que se lhe compare, que tenha sido criado sem medo.
34 እን ወረ ኦፍ ቱሉ ንቱፈተ፤
34 Ele contempla todas as coisas altivas; ele é um rei sobre todos os filhos do orgulho.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.