Provérbios 5
French Darby (FRDARB) vs VC
1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence,
1 Meu filho, atende à minha sabedoria, presta atenção à minha razão,
2 garder les pensées réfléchies et pour que tes lèvres conservent la connaissance.
2 a fim de conservares o sentido das coisas e guardares a ciência em teus lábios.
3 Car les lèvres de l'étrangère distillent du miel, et son palais est plus doux que l'huile;
3 Porque os lábios da mulher alheia destilam o mel; seu paladar é mais oleoso que o azeite.
4 mais à la fin elle est amère comme l'absinthe, aiguë comme une épée à deux tranchants.
4 No fim, porém, é amarga como o absinto, aguda como a espada de dois gumes.
5 Ses pieds descendent à la mort, ses pas atteignent le shéol,
5 Seus pés se encaminham para a morte, seus passos atingem a região dos mortos.
6 de sorte qu'elle ne pèse pas le sentier de la vie; ses voies sont errantes: elle n'a pas de connaissance.
6 Longe de andarem pela vereda da vida, seus passos se extraviam, sem saber para onde.
7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, et ne vous détournez pas des paroles de ma bouche.
7 Escutai-me, pois, meus filhos, não vos aparteis das palavras de minha boca.
8 Éloigne ta voie d'auprès d'elle, et ne t'approche point de l'entrée de sa maison;
8 Afasta dela teu caminho, não te aproximes da porta de sua casa,
9 de peur que tu ne donnes ton honneur à d'autres, et tes années à l'homme cruel;
9 para que não seja entregue a outros tua fortuna e tua vida a um homem cruel;
10 de peur que des étrangers ne se rassasient de ton bien, et que ton travail ne soit dans la maison d'un étranger;
10 para que estranhos não se fartem de teus haveres e o fruto de teu trabalho não passe para a casa alheia;
11 et que tu ne gémisses à ta fin, quand ta chair et ton corps se consumeront;
11 para que não gemas no fim, quando forem consumidas tuas carnes e teu corpo
12 et que tu ne dises: Comment ai-je haï l'instruction, et mon coeur a-t-il méprisé la répréhension?
12 e tiveres que dizer: Por que odiei a disciplina, e meu coração desdenhou a correção?
13 Comment n'ai-je pas écouté la voix de ceux qui m'instruisaient, ni incliné mon oreille vers ceux qui m'enseignaient?
13 Por que não ouvi a voz de meus mestres, nem dei ouvido aos meus educadores?
14 Peu s'en est fallu que je n'aie été dans toute sorte de mal, au milieu de la congrégation et de l'assemblée.
14 Por pouco eu chegaria ao cúmulo da desgraça no meio da assembléia do povo.
15 Bois des eaux de ta citerne, et de ce qui coule du milieu de ton puits.
15 Bebe a água do teu poço e das correntes de tua cisterna.
16 Tes fontaines se répandront au dehors, des ruisseaux d'eau dans les places.
16 Derramar-se-ão tuas fontes por fora e teus arroios nas ruas?
17 Qu'elles soient à toi seul, et non à des étrangers avec toi.
17 Sejam eles para ti só, sem que os estranhos neles tomem parte.
18 Que ta source soit bénie, et réjouis-toi de la femme de ta jeunesse,
18 Seja bendita a tua fonte! Regozija-te com a mulher de tua juventude,
19 biche des amours, et chevrette pleine de grâce; que ses seins t'enivrent en tout temps; sois continuellement épris de son amour.
19 corça de amor, serva encantadora. Que sejas sempre embriagado com seus encantos e que seus amores te embriaguem sem cessar!
20 Et pourquoi, mon fils, serais-tu épris d'une étrangère, et embrasserais-tu le sein de l'étrangère?
20 Por que hás de te enamorar de uma alheia e abraçar o seio de uma estranha?
21 Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Éternel, et il pèse tous ses chemins.
21 Pois o Senhor olha os caminhos dos homens e observa todas as suas veredas.
22 Le méchant, ses iniquités le saisiront, et il sera tenu par les cordes de son péché;
22 O homem será preso por suas próprias faltas e ligado com as cadeias de seu pecado.
23 il mourra faute de discipline, et il s'égarera dans la grandeur de sa folie.
23 Perecerá por falta de correção e se desviará pelo excesso de sua loucura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.