Provérbios 10
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NAA
1 Iyi migani iri yeꞌmwa Sulumaani.
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio é a alegria do seu pai, mas o filho tolo é a tristeza da sua mãe.
2 Umundu, kundu angagungana, ndaako kamaro ka ali mu longa.
2 Os tesouros conseguidos de forma iníqua não servem para nada, mas a justiça livra da morte.
3 Umundu úkwaniini, Nahano atali mu múleka mbu ashalike.
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas rechaça a avidez dos ímpios.
4 Aboolo bali mu yikululira ubukeni.
4 Quem trabalha com a mão ociosa fica pobre, mas o que trabalha com diligência enriquece.
5 Umutabana mwitegeereza, ali mu yibiikira ikihinda ku kyanya kyoꞌmwimbu.
5 Quem ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme no tempo da colheita é filho que envergonha.
6 Ngiisi ábakwaniini bali mu gashaanirwa bweneene.
6 Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos ímpios mora a violência.
7 Umundu úkwaniini, ikyanya abandu bali mu múkengeera, bali mu gashaanirwa.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos ímpios irá apodrecer.
8 Umwitegeereza ali mu yemeera ukutegekwa.
8 Quem tem coração sábio aceita os mandamentos, mas o que fala tolices acaba em ruína.
9 Ngiisi útuuziri mu kuli, ali mu genda mu kati koꞌmutuula.
9 Quem anda com integridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será descoberto.
10 Ngiisi úli mu bisha ukuli, ali mu libuza abandi.
10 Quem pisca os olhos traz desgosto, e o que fala tolices acaba em ruína.
11 Umundu úkwaniini, amagambo gaage gali mu leeterana ubugumaana, nga shyoko yaꞌmiiji.
11 A boca do justo é manancial de vida, mas na boca dos ímpios mora a violência.
12 Ubushombani buli mu vyula imilongwe.
12 O ódio provoca conflitos, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Ikyanya abandu bali mu ba basobanukiirwi, bali mu deta ku bwitegeereze.
13 Nos lábios do sábio se acha sabedoria, mas a vara é para as costas de quem não tem juízo.
14 Abitegeereza, kundu bangamenya igambo, batali mu bala byoshi byo bayiji.
14 Os sábios acumulam conhecimento, mas a fala dos insensatos é ruína iminente.
15 Abagale, ibindu byabo biri mu balanga.
15 Os bens do rico são a sua fortaleza; o que leva os pobres à ruína é a sua pobreza.
16 Ngiisi ábakwaniini, bagahembwa ubugumaana.
16 A obra do justo conduz à vida, e o rendimento do ímpio leva ao pecado.
17 Ngiisi úli mu yemeera ukuyekerezibwa, ali mu ba ali mugumaana.
17 O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errante.
18 Ngiisi úli mu shombana ku bumbishwa, iri ali ndyalya.
18 O que encobre o ódio tem lábios mentirosos, e o que difama é tolo.
19 Ngiisi úli mu tyabiriza ululimi, ali mu yami yifunda mu byaha.
19 Quem fala demais acaba caindo em transgressão, mas quem controla a língua é sábio.
20 Ikyanya umundu úkwaniini ali mu deta, amagambo gaage gali mu ba nga harija nyiija.
20 A fala dos justos é prata escolhida, mas o coração dos ímpios vale muito pouco.
21 Umundu úkwaniini, amagambo gaage gali mu tabaala abandu bingi.
21 As palavras dos justos alimentam muitos, mas os insensatos morrem por falta de juízo.
22 Ikyanya Nahano ali mu tugashaanira, tuli mu gala.
22 A bênção do Senhor enriquece, e ele não acrescenta nenhum desgosto a ela.
23 Ikyanya umuhwija ali mu gira amabi, ali mu siima.
23 Praticar a maldade é como um divertimento para o insensato; o homem inteligente se diverte com a sabedoria.
24 Nangora-mabi, ngiisi byo ali mu yikanga kwo, byo biri mu yiji múgwata.
24 Aquilo que o ímpio teme, isso lhe sobrevém; o que os justos desejam Deus lhes concede.
25 Ikyanya ikihuhuuta kiri mu huusa, nangora-mabi ali mu minikwa.
25 O ímpio desaparece assim como passa a tempestade, mas o justo tem um alicerce eterno.
26 Umwolo, imbere lya nahamwabo, ali mu ba nga lukalishi mu miino,
26 Como vinagre para os dentes e fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o enviam.
27 Ikyanya umundu ali mu ba asimbahiri Nahano, ali mu yushuulirwa imyaka ku bulamu bwage.
27 O temor do Senhor prolonga os dias da vida, mas o tempo dos ímpios será abreviado.
28 Umundu úkwaniini alangaliiri kwo agalonga amalega.
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectativa dos ímpios perecerá.
29 Ngiisi ábakwaniini, bali mu kulikira Nahano, anakizi balanga.
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína para os que praticam a iniquidade.
30 Abandu ábakwaniini, batâye lyosibwe mu kihugo.
30 O justo nunca será abalado, mas os ímpios não habitarão na terra.
31 Umundu mwija ali mu deta ku bwitegeereze.
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será arrancada.
32 Ngiisi ábakwaniini, bayiji-yiji íbyangasimiisania.
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas da boca dos ímpios só saem perversidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.