Salmos 73

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Vavã, Mawu wɔ nyui na Israel
1 Salmo de Asafe. Verdadeiramente, Deus é bom para Israel, para aqueles que são limpos de coração.
2 Ke nye la, nye afɔ ɖiɖi kloe,
2 Mas quanto a mim, os meus pés quase se foram; os meus passos quase escorregaram.
3 Elabena mebiã ŋu ɖokuiŋudzela esi mekpɔ
3 Pois eu tive inveja dos tolos, quando vi a prosperidade dos perversos.
4 Hiãkame aɖeke mele wo dzi o,
4 Pois não há faixas em sua morte, mas sua força é firme.
5 Wovo tso agba siwo tena ɖe amewo dzi la me,
5 Eles não estão em tribulação como os outros homens, nem eles se afligem como os outros homens.
6 Eya ta dada nye woƒe kɔga,
6 Por isso o orgulho lhes cerca como uma corrente; a violência os cobre como vestimenta.
7 Dzidada dona tso woƒe dzi si ku atri la me,
7 Seus olhos destacam-se com gordura, eles têm mais do que o coração poderia desejar.
8 Woɖua fewu, ƒoa nu vlodoametɔe,
8 Eles são corruptos, e falam perversamente no que diz respeito à opressão; eles falam arrogantemente.
9 Woƒe nuwo xɔ dziƒo wɔ wo tɔe,
9 Eles põem a sua boca contra os céus, e a sua língua caminha pela terra.
10 Eya ta woƒe amewo trɔ ɖe wo gbɔ,
10 Por isso o seu povo retorna para cá, e águas de um copo cheio são espremidas para eles.
11 Wogblɔ be, “Aleke Mawu awɔ anya?
11 E eles dizem: Como Deus sabe? E há conhecimento no Altíssimo?
12 Aleae ame vɔ̃ɖiwo le,
12 Eis que estes são os ímpios, que prosperam no mundo; eles aumentam em riquezas.
13 Nyateƒee, dzodzro ko wònye be mewɔ nye dzi dzadzɛ,
13 Realmente eu limpei o meu coração em vão, e lavei as minhas mãos na inocência.
14 Mekpea fu ŋkeke blibo la,
14 Pois ao longo do dia tenho sido afligido e castigado toda manhã.
15 Ɖe megblɔ be,
15 Se eu disser: Eu falarei assim; eis que eu ofenderia contra a geração dos teus filhos.
16 Enye teteɖeanyi gã aɖe te menɔ
16 Quando eu pensei em conhecer isto; foi doloroso demais para mim;
17 va se ɖe esime mege ɖe Mawu ƒe Kɔkɔeƒe la,
17 Até que eu fui ao santuário de Deus, então eu entendi o seu fim.
18 Vavã, ètsɔ wo ɖo didiƒe,
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lançaste na destruição.
19 Aleke wohetsrɔ̃ kpata ale,
19 Como são trazidos para a desolação, como em um momento! Eles são completamente consumidos por terrores.
20 O! Aƒetɔ, abe ale si drɔ̃e nɔna ne
20 Como em um sonho quando alguém acorda; assim, ó Senhor, quando tu acordares, tu desprezarás a imagem deles.
21 Esi nye dzi bi ɖe dɔ me nam,
21 Assim o meu coração ficou entristecido, e eu fui picado em meus rins.
22 mezu bometsila kple numanyala,
22 Tão tolo eu fui, e ignorante; eu fui como um animal diante de ti.
23 Ke mele gbɔwò ɣe sia ɣi,
23 Apesar disso, estou continuamente contigo; tu me seguraste pela minha mão direita.
24 Èkplɔm le wò aɖaŋudede nu,
24 Tu me guiarás com o teu conselho, e depois me receberás para a glória.
25 Ame kae le dziƒo nam, negbe wò ko?
25 Quem tenho eu no céu, a não ser a ti? Não há ninguém sobre a terra que eu deseje mais do que a ti.
26 Nye ŋutilã kple nye dzi nu ava yi,
26 A minha carne e o meu coração falham; mas Deus é a força do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 Ame siwo le adzɔge tso gbɔwò la atsrɔ̃,
27 Porquanto eis que aqueles que estão longe de ti perecerão; tu destruíste todos aqueles que vão vagueando sem ti.
28 Ke nye ya la, enyo be mate ɖe Mawu ŋu.
28 Mas é bom para mim aproximar-me de Deus; eu pus a minha confiança no Senhor DEUS; que eu possa declarar todas as tuas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.