Salmos 73

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Vavã, Mawu wɔ nyui na Israel
1 Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 Ke nye la, nye afɔ ɖiɖi kloe,
2 Quanto a mim, os meus pés quase que se desviaram; pouco faltou para que escorregassem os meus passos.
3 Elabena mebiã ŋu ɖokuiŋudzela esi mekpɔ
3 Pois eu tinha inveja dos néscios, quando via a prosperidade dos ímpios.
4 Hiãkame aɖeke mele wo dzi o,
4 Porque não há apertos na sua morte, mas firme está a sua força.
5 Wovo tso agba siwo tena ɖe amewo dzi la me,
5 Não se acham em trabalhos como outros homens, nem são afligidos como outros homens.
6 Eya ta dada nye woƒe kɔga,
6 Por isso a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de adorno.
7 Dzidada dona tso woƒe dzi si ku atri la me,
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; eles têm mais do que o coração podia desejar.
8 Woɖua fewu, ƒoa nu vlodoametɔe,
8 São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.
9 Woƒe nuwo xɔ dziƒo wɔ wo tɔe,
9 Põem as suas bocas contra os céus, e as suas línguas andam pela terra.
10 Eya ta woƒe amewo trɔ ɖe wo gbɔ,
10 Por isso o povo dele volta aqui, e águas de copo cheio se lhes espremem.
11 Wogblɔ be, “Aleke Mawu awɔ anya?
11 E eles dizem: Como o sabe Deus? Há conhecimento no Altíssimo?
12 Aleae ame vɔ̃ɖiwo le,
12 Eis que estes são ímpios, e prosperam no mundo; aumentam em riquezas.
13 Nyateƒee, dzodzro ko wònye be mewɔ nye dzi dzadzɛ,
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração; e lavei as minhas mãos na inocência.
14 Mekpea fu ŋkeke blibo la,
14 Pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
15 Ɖe megblɔ be,
15 Se eu dissesse: Falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.
16 Enye teteɖeanyi gã aɖe te menɔ
16 Quando pensava em entender isto, foi para mim muito doloroso;
17 va se ɖe esime mege ɖe Mawu ƒe Kɔkɔeƒe la,
17 Até que entrei no santuário de Deus; então entendi eu o fim deles.
18 Vavã, ètsɔ wo ɖo didiƒe,
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.
19 Aleke wohetsrɔ̃ kpata ale,
19 Como caem na desolação, quase num momento! Ficam totalmente consumidos de terrores.
20 O! Aƒetɔ, abe ale si drɔ̃e nɔna ne
20 Como um sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
21 Esi nye dzi bi ɖe dɔ me nam,
21 Assim o meu coração se azedou, e sinto picadas nos meus rins.
22 mezu bometsila kple numanyala,
22 Assim me embruteci, e nada sabia; fiquei como um animal perante ti.
23 Ke mele gbɔwò ɣe sia ɣi,
23 Todavia estou de contínuo contigo; tu me sustentaste pela minha mão direita.
24 Èkplɔm le wò aɖaŋudede nu,
24 Guiar-me-ás com o teu conselho, e depois me receberás na glória.
25 Ame kae le dziƒo nam, negbe wò ko?
25 Quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 Nye ŋutilã kple nye dzi nu ava yi,
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 Ame siwo le adzɔge tso gbɔwò la atsrɔ̃,
27 Pois eis que os que se alongam de ti, perecerão; tu tens destruído todos aqueles que se desviam de ti.
28 Ke nye ya la, enyo be mate ɖe Mawu ŋu.
28 Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; pus a minha confiança no Senhor DEUS, para anunciar todas as tuas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.