Salmos 118

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mida akpe ne Yehowa,
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
2 Israel negblɔ be;
2 Que o povo de Israel diga: “O seu amor dura para sempre!”
3 Aron ƒe aƒe la negblɔ be;
3 Que os sacerdotes de Deus digam: “O seu amor dura para sempre!”
4 Ame siwo vɔ̃a Yehowa la negblɔ be,
4 E que todos os que o temem digam: “O seu amor dura para sempre!”
5 Le nye vevesese me, medo ɣli yɔ Yehowa,
5 Na minha aflição, eu clamei ao ele me respondeu e me livrou da angústia.
6 Yehowa li kplim, eya ta nyemavɔ̃ o.
6 O Senhor está comigo, e eu não tenho medo; que mal pode alguém me fazer?
7 Yehowa li kplim, eyae nye nye xɔnametɔ.
7 O Senhor está comigo; é ele quem me ajuda. Por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 Enyo be woatsɔ Yehowa awɔ sitsoƒee
8 É melhor confiar no Senhor , do que depender de seres humanos.
9 Enyo be woatsɔ Yehowa awɔ sitsoƒee wu, be
9 É melhor confiar no Senhor do que depender de pessoas importantes.
10 Dukɔwo katã ɖe to ɖem,
10 Os inimigos que estavam em volta de mim eram muitos, mas, pelo poder de Deus, o eu acabei com eles.
11 Woɖe to ɖem,
11 Eles me cercaram por todos os lados, mas, pelo poder do eu acabei com eles.
12 Woƒo kɔ ɖe ŋunye abe anyiwo ene,
12 Eles se juntaram, como abelhas, em volta de mim, porém foram queimados no fogo como galhos secos; pelo poder do eu acabei com eles.
13 Wotu asim do ɖe megbe,
13 Eles me atacaram com violência, e eu quase fui derrotado, porém o
14 Yehowae nye nye ŋusẽ kple nye ha,
14 O Senhor Deus me torna forte e poderoso; ele me salvou.
15 Aseyetsotso kple dziɖuɣli le ɖiɖim
15 Escutem os gritos alegres de vitória no acampamento do povo de Deus: “O poder do nos deu a vitória.
16 Yehowa ƒe nuɖusi le dzi bobobo!
16 Com o seu poder ele fez grandes coisas. O poder do nos deu a vitória.”
17 Nyemaku o,
17 Não vou morrer; pelo contrário, vou viver e anunciar o que o tem feito.
18 Yehowa he to nam vevie,
18 Ele me castigou com dureza, mas não deixou que eu morresse.
19 Miʋu dzɔdzɔenyenye ƒe agbowo nam,
19 Abram os portões do Templo para mim; eu entrarei e louvarei o
20 Esiae nye Yehowa ƒe agbo,
20 Este é o portão do Senhor ; somente os que lhe obedecem podem entrar por ele.
21 Mada akpe na wò,
21 Ó Deus, eu te louvo porque me escutaste e me deste a vitória.
22 Kpe si xɔtulawo gbe la,
22 A pedra que os construtores rejeitaram veio a ser a mais importante de todas.
23 Yehowae wɔ esia,
23 Isso foi feito pelo Senhor e é uma coisa maravilhosa!
24 Esia nye ŋkeke si Yehowa wɔ,
24 Este é o dia da vitória de Deus, o que seja para nós um dia de felicidade e alegria!
25 O! Yehowa, ɖe mí, o Yehowa,
25 Salva-nos, ó Senhor , salva-nos! Dá-nos prosperidade, ó Deus!
26 Woayra ame si gbɔna le Yehowa ƒe ŋkɔ me.
26 Que Deus abençoe aquele que vem em nome de Deus, o Daqui do Templo do nós abençoamos todos vocês.
27 Yehowae nye Mawu,
27 O Senhor é Deus; ele é a nossa luz. Com ramos nas mãos, comecem a festa e andem em volta do altar.
28 Wòe nye nye Mawu, eya ta mada akpe na wò;
28 Tu és o meu Deus — eu te louvarei; tu és o meu Deus — eu anunciarei a tua grandeza.
29 Mida akpe na Yehowa, elabena eƒe dɔ me nyo,
29 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.