Jó 6

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Tete Hiob ɖo eŋu nɛ be,
1 Então Jó respondeu:
2 “Ne ɖe woada nye vevesese
2 "Se tão-somente pudessem pesar a minha aflição e pôr na balança a minha desgraça!
3 Vavã woakpe wu ke si katã le ƒuta,
3 Veriam que o seu peso é maior que o da areia dos mares. Por isso as minhas palavras são tão impetuosas.
4 Ŋusẽkatãtɔ la ƒe aŋutrɔwo le nye lãme,
4 As flechas do Todo-poderoso estão cravadas em mim, e o meu espírito suga delas o veneno; os terrores de Deus estão posicionados contra mim.
5 Ɖe gbetedzi xlɔ̃na ne ele gbe mumu gbɔ
5 Zurra o jumento selvagem, se tiver capim? Muge o boi, se tiver forragem?
6 Ɖe woaɖu nu vɔvɔ dzemademee
6 Come-se sem sal uma comida insípida? E a clara do ovo, tem algum sabor?
7 Megbe be nyemaɖui o,
7 Recuso-me a tocar nisso; esse tipo de comida causa-me repugnância.
8 “O, ne ɖe woana nu si mebia lam,
8 "Se tão-somente fosse atendido o meu pedido, se Deus me concedesse o meu desejo,
9 ne Mawu ɖe wòalɔ̃ agbãm gudugudu
9 se Deus se dispusesse a esmagar-me, a soltar a mão protetora e eliminar-me!
10 Ekema esia aganye akɔfafa nam ko
10 Pois eu ainda teria o consolo, minha alegria em meio à dor implacável, de não ter negado as palavras do Santo.
11 “Ŋusẽ kae gale asinye
11 "Que esperança posso ter, se já não tenho forças? Como posso ter paciência, se não tenho futuro?
12 Kpe ƒe ŋusẽe le asinyea?
12 Acaso tenho a força da pedra? Acaso a minha carne é de bronze?
13 Ɖe ŋusẽ aɖe le asinye be makpe ɖe ɖokuinye ŋu,
13 Haverá poder que me ajude, agora que os meus recursos se foram?
14 “Ele na xɔlɔ̃wo be woakpe ɖe
14 "Um homem desesperado deve receber a compaixão de seus amigos, muito embora ele tenha abandonado o temor do Todo-poderoso.
15 Ke womate ŋu aɖo dzi ɖe nɔvinye ŋutsuwo ŋu o
15 Mas os meus irmãos enganaram-me como riachos temporários, como os riachos que transbordam
16 ne tsikpe si le ete doe ɖe dzi,
16 quando o degelo os torna turvos e a neve que se derrete os faz encher,
17 gake eƒe sisi nu tsona ne kuɖiɣi ɖo
17 mas que param de fluir no tempo da seca, e no calor desaparecem dos seus leitos.
18 Asihawo ɖea asi le woƒe mɔwo ŋu hedzea gbe toa tagba
18 As caravanas se desviam de suas rotas; sobem para lugares desertos e perecem.
19 Asiha siwo tso Tema la le tsi dim,
19 Procuram água as caravanas de Temá, olham esperançosos os mercadores de Sabá.
20 Ke woƒe dzi tsi dzi elabena kakaɖedzi nɔ wo si hafi
20 Ficam tristes, porque estavam confiantes; lá chegaram tão-somente para sofrer decepção.
21 Azɔ miawo hã mieɖee fia be, mienye ŋudɔwɔnu aɖeke o,
21 Pois agora vocês de nada me valeram; contemplam minha temível situação, e se enchem de medo.
22 Ɖe megblɔ kpɔ be,
22 Alguma vez lhes pedi que me dessem alguma coisa? Ou que da sua riqueza pagassem resgate por mim?
23 miɖem le ketɔ la ƒe asi me
23 Ou que me livrassem das mãos do inimigo? Ou que me libertassem das garras de quem me oprime?
24 “Mifia num eye mazi ɖoɖoe;
24 "Ensinem-me, e eu me calarei; mostrem-me onde errei.
25 Aleke nyateƒenyawo mehe venae o!
25 Como doem as palavras verdadeiras! Mas o que provam os argumentos de vocês?
26 Ɖe miedi be yewoaɖɔ nya si megblɔ la ɖo
26 Vocês pretendem corrigir o que digo e tratar como vento as palavras de um homem desesperado?
27 Miadzidze nu gɔ̃ hã ɖe tsyɔ̃eviwo dzi
27 Vocês seriam capazes de pôr em sorteio o órfão e de vender um amigo por uma bagatela!
28 “Azɔ la, minyo dɔ me miatrɔ mo ɖe gbɔnye,
28 "Mas agora, tenham a bondade de olhar para mim. Será que eu mentiria na frente de vocês?
29 Miɖe asi, migawɔ nu madzɔmadzɔ o
29 Reconsiderem a questão, não sejam injustos; tornem a analisá-la, pois a minha integridade está em jogo.
30 Ɖe vɔ̃ɖivɔ̃ɖi aɖe le nye nuyiwo dzia?
30 Há alguma iniqüidade em meus lábios? Será que a minha boca não consegue discernir a maldade?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.