Jó 34
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs BKJ
1 Tete Elihu gblɔ be,
1 Ademais, Eliú respondeu e disse:
2 “Mise nye nyawo, mi nunyalawo,
2 Ouvi minhas palavras, ó vós, homens sábios, e dai ouvidos a mim, vós que tendes conhecimento.
3 elabena to doa nyawo kpɔ
3 Porque o ouvido prova as palavras, como a boca prova o alimento.
4 Mina míadze si nu si le dzɔdzɔe la na mía ɖokui
4 Escolhamos para nós o julgamento; saibamos entre nós o que é bom.
5 “Hiob gblɔ be, ‘Nyemeɖi fɔ o
5 Porque Jó disse: Eu sou justo, e Deus levou embora o meu julgamento.
6 Togbɔ be tɔnye dzɔ hã la, wobum alakpatɔe,
6 Deveria eu mentir contra o meu direito? Minha ferida é incurável sem transgressão.
7 Ame kae le abe Hiob,
7 Que homem é como Jó, que bebe o escárnio como água?
8 Edea ha kple nu vɔ̃ɖi wɔlawo
8 Que anda em companhia dos trabalhadores da iniquidade, e caminha com os homens perversos.
9 Elabena egblɔ be,
9 Porque ele disse: Nada lucra o homem ao deleitar-se em Deus.
10 “Eya ta miɖo tom, mi ŋutsu nugɔmeselawo.
10 Portanto, ouvi-me, vós homens de entendimento: Longe esteja de Deus o fazer a maldade; e do Todo-Poderoso, a prática da iniquidade.
11 Ewɔna na ame ɖe nu si wòwɔ la nu
11 Porque o trabalho de um homem ele lhe retribuirá, e fará com que cada homem receba de acordo com os seus caminhos.
12 Mele be wòava ame ƒe ta me gɔ̃ hã be
12 Sim, certamente Deus não agirá perversamente, nem perverterá o Todo-Poderoso o julgamento.
13 Ame kae tsɔe ɖo anyigbadzikpɔlae?
13 Quem fez a terra sob os céus, ou quem organizou o mundo todo?
14 Ne enye eƒe tameɖoɖo
14 Se ele puser seu coração sobre o homem, se ele juntar para si o seu espírito e o seu fôlego,
15 amegbetɔwo katã atsrɔ̃
15 toda a carne perecerá juntamente, e o homem voltará novamente ao pó.
16 “Ne gɔmesese le asiwò la, se nya sia,
16 Se agora tens entendimento, ouve isto: escuta a voz das minhas palavras.
17 Ɖe ame si tsri afia nyui tsotso la ate ŋu akplɔ dua?
17 Deve aquele que odeia o direito governar? E tu condenarias aquele que é o mais justo?
18 Ɖe menye Eyae nye ame si gblɔ na fiawo be,
18 É certo dizer a um rei: Tu és perverso? E aos príncipes: Sois ímpios?
19 ame si medea amegãwo dzi o
19 Quanto menos àquele, que não aceita as pessoas dos príncipes, nem considera os ricos mais do que os pobres? Porque todos eles são obra de suas mãos.
20 Wokuna kpata le zãtitina,
20 Em um momento eles morrerão; e as pessoas serão perturbadas até a meia-noite, e morrerão; e os poderosos serão tomados sem que haja mão.
21 “Eƒe ŋkuwo le amegbetɔwo ƒe mɔwo ŋu,
21 Porque os seus olhos estão sobre os caminhos do homem; e ele vê todos os seus passos.
22 Teƒe doblukɔ alo teƒe doviviti tsiɖitsiɖitsiɖi aɖeke meli
22 Não há trevas, nem sombra de morte, onde os trabalhadores da iniquidade possam se esconder.
23 Mehiã be Mawu nado amegbetɔwo kpɔ ayi ŋgɔ
23 Porque ele não colocará sobre o homem mais do que o justo; para que ele entre em julgamento com Deus.
24 Mekua nya gɔme hafi kakaa ŋusẽtɔwo,
24 Ele partirá em pedaços homens poderosos sem número, e colocará outros em seu lugar.
25 Elabena eƒe ŋku le woƒe nuwɔnawo ŋu
25 Portanto, ele conhece suas obras, e ele os derruba à noite para que eles sejam destruídos.
26 Ehea to na wo ɖe woƒe vɔ̃ɖivɔ̃ɖi ta,
26 Ele os ataca como homens perversos, à vista aberta de outros.
27 elabena wotrɔ le eyome
27 Porque eles viraram as costas para ele, e não consideraram nenhum de seus caminhos,
28 Wona ame dahewo ƒe konyifafa va eŋkume,
28 para que eles fizessem com que o clamor do pobre viesse até ele, e que ele ouvisse o clamor dos aflitos.
29 Ke ne ezi ɖoɖoe kpoo la, ame ka abu fɔe?
29 Quando ele dá tranquilidade, quem então pode causar problemas? E quando ele esconder a sua face, quem então poderá vê-lo? Seja contra uma nação, seja contra um homem somente;
30 be maɖe mɔ na Mawumavɔ̃la wòaɖu fia o
30 para que o hipócrita não reine, para que as pessoas não sejam iludidas.
31 “Tsɔe be ame aɖe gblɔ na Mawu be,
31 Certamente é digno de ser dito a Deus: Eu tenho suportado o castigo, não ofenderei mais.
32 Fia nu si nyemate ŋu akpɔ o lam,
32 Aquilo que eu não vejo, ensina-me tu; se tenho feito iniquidade, não o farei mais.
33 Ɖe Mawu aɖo eteƒe na wò le wò didi nu,
33 Deveria ser de acordo com tua mente? Ele o recompensará, se tu recusares; ou se tu escolhes, e não eu. Portanto, fala o que tu sabes.
34 “Nugɔmeselawo gblɔe eye nunyala
34 Que os homens de entendimento me digam, e que um homem sábio me ouça.
35 ‘Hiob ƒoa nu nugɔmemasemasetɔe
35 Jó falou sem conhecimento; e suas palavras eram sem sabedoria.
36 O, ɖe woado Hiob akpɔ va se ɖe nuwuwu,
36 Meu desejo é que Jó possa ser provado até o fim por causa de suas respostas aos homens perversos.
37 Etsɔ aglãdzedze kpe ɖe eƒe nu vɔ̃ ŋuti,
37 Porque ele acrescenta rebelião ao seu pecado, ele bate as mãos no meio de nós, e multiplica suas palavras contra Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.