Salmos 44
GOD'S WORD (ENGGW) vs NVI
1 O God,
1 Com os nossos próprios ouvidos ouvimos, ó Deus; os nossos antepassados nos contaram os feitos que realizaste no tempo deles, nos dias da antigüidade.
2 By your power you forced nations ⌞out of the land⌟,
2 Com a tua própria mão expulsaste as nações para estabelecer os nossos antepassados; arruinaste povos e fizeste prosperar os nossos antepassados.
3 It was not with their swords that they took possession of the land.
3 Não foi pela espada que conquistaram a terra, nem pela força do braço que alcançaram a vitória; foi pela tua mão direita, pelo teu braço, e pela luz do teu rosto, por causa do teu amor para com eles.
4 You alone are my king, O God.
4 És tu, meu Rei e meu Deus! Tu decretas vitórias para Jacó!
5 With you we can walk over our enemies.
5 Contigo pomos em fuga os nossos adversários; pelo teu nome pisoteamos os que nos atacam.
6 I do not rely on my bow,
6 Não confio em meu arco, minha espada não me concede a vitória;
7 But you saved us from our enemies.
7 mas tu nos concedes a vitória sobre os nossos adversários e humilhas os que nos odeiam.
8 All day long we praise our God.
8 Em Deus nos gloriamos o tempo todo, e louvaremos o teu nome para sempre. Pausa
9 But now you have rejected and disgraced us.
9 Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste; já não sais com os nossos exércitos.
10 You make us retreat from the enemy.
10 Diante dos nossos adversários fizeste-nos bater em retirada, e os que nos odeiam nos saquearam.
11 You hand us over to be butchered like sheep
11 Tu nos entregaste para sermos devorados como ovelhas e nos dispersaste entre as nações.
12 You sell your people for almost nothing,
12 Vendeste o teu povo por uma ninharia, nada lucrando com a sua venda.
13 You made us a disgrace to our neighbors
13 Tu nos fizeste objeto de vergonha dos nossos vizinhos, de zombaria e menosprezo dos que nos rodeiam.
14 You made our ⌞defeat⌟ a proverb among the nations
14 Fizeste de nós um provérbio entre as nações; os povos meneiam a cabeça quando nos vêem.
15 All day long my disgrace is in front of me.
15 Sofro humilhação o tempo todo, e o meu rosto está coberto de vergonha
16 because of the words of those who insult and slander us,
16 por causa da zombaria dos que me censuram e me provocam, por causa do inimigo, que busca vingança.
17 Although all of this happened to us,
17 Tudo isso aconteceu conosco, sem que nos tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos traído a tua aliança.
18 Our hearts never turned away.
18 Nossos corações não voltaram atrás, nem os nossos pés se desviaram da tua vereda.
19 Yet, you crushed us in a place for jackals
19 Todavia, tu nos esmagaste e fizeste de nós um covil de chacais e de densas trevas nos cobriste.
20 If we forgot the name of our God
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus e tivéssemos estendido as nossas mãos a um deus estrangeiro,
21 wouldn’t God find out,
21 Deus não o teria descoberto? Pois ele conhece os segredos do coração!
22 Indeed, we are being killed all day long because of you.
22 Contudo, por amor de ti enfrentamos a morte todos os dias; somos considerados como ovelhas destinadas ao matadouro.
23 Wake up! Why are you sleeping, O Lord?
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre.
24 Why do you hide your face?
24 Por que escondes o teu rosto e esqueces o nosso sofrimento e a nossa aflição?
25 Our souls are bowing in the dust.
25 Fomos humilhados até o pó; nossos corpos se apegam ao chão.
26 Arise! Help us!
26 Levanta-te! Socorre-nos! Resgata-nos por causa da tua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.