Salmos 102

GOD'S WORD (ENGGW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O Lord, hear my prayer,
1 Ouve a minha oração, Senhor! Chegue a ti o meu grito de socorro!
2 Do not hide your face from me when I am in trouble.
2 Não escondas de mim o teu rosto, quando estou atribulado. Inclina para mim os teus ouvidos; quando eu clamar, responde-me depressa!
3 My days disappear like smoke.
3 Esvaem-se os meus dias como fumaça; meus ossos queimam como brasas vivas.
4 My heart is beaten down and withered like grass
4 Como a relva ressequida está o meu coração; esqueço até de comer!
5 I am nothing but skin and bones
5 De tanto gemer estou reduzido a pele e osso.
6 I am like a desert owl,
6 Sou como a coruja do deserto, como uma coruja entre as ruínas.
7 I lie awake.
7 Não consigo dormir; tornei-me como um pássaro solitário no telhado.
8 All day long my enemies insult me.
8 Os meus inimigos zombam de mim o tempo todo; os que me insultam usam o meu nome para lançar maldições.
9 I eat ashes like bread
9 Cinzas são a minha comida, e com lágrimas misturo o que bebo,
10 because of your hostility and anger,
10 por causa da tua indignação e da tua ira, pois me rejeitaste e me expulsaste para longe de ti.
11 My days are like a shadow that is getting longer,
11 Meus dias são como sombras crescentes; sou como a relva que vai murchando.
12 But you, O Lord, remain forever.
12 Tu, porém, Senhor, no trono reinarás para sempre; o teu nome será lembrado de geração em geração.
13 You will rise and have compassion on Zion,
13 Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião, pois é hora de lhe mostrares compaixão; o tempo certo é chegado.
14 Your servants value Zion’s stones,
14 Pois as suas pedras são amadas pelos teus servos, as suas ruínas os enchem de compaixão.
15 The nations will fear the Lord’s name.
15 Então as nações temerão o nome do Senhor, e todos os reis da terra a sua glória.
16 When the Lord builds Zion,
16 Porque o Senhor reconstruirá Sião e se manifestará na glória que ele tem.
17 He will turn his attention to the prayers
17 Responderá à oração dos desamparados; as suas súplicas não desprezará.
18 This will be written down for a future generation
18 Escreva-se isto para as futuras gerações, e um povo que ainda será criado louvará o Senhor, proclamando:
19 “The Lord looked down from his holy place high above.
19 "Do seu santuário nas alturas o Senhor olhou; dos céus observou a terra,
20 He heard the groans of the prisoners
20 para ouvir os gemidos dos prisioneiros e libertar os condenados à morte".
21 The Lord’s name is announced in Zion
21 Assim o nome do Senhor será anunciado em Sião e o seu louvor, em Jerusalém,
22 when nations and kingdoms gather
22 quando os povos e os reinos se reunirem para adorar ao Senhor.
23 He has weakened my strength along the way.
23 No meio da minha vida ele me abateu com sua força; abreviou os meus dias.
24 I said, “My God, don’t take me now in the middle of my life.
24 Então pedi: "Ó meu Deus, não me leves no meio dos meus dias. Os teus dias duram por todas as gerações!
25 Long ago you laid the foundation of the earth.
25 No princípio firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
26 They will come to an end, but you will still go on.
26 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas. Como roupas tu os trocarás e serão jogados fora.
27 But you remain the same, and your life will never end.
27 Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim.
28 The children of your servants will go on living ⌞here⌟.
28 Os filhos dos teus servos terão uma habitação; os seus descendentes serão estabelecidos na tua presença".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.