Provérbios 11
GOD'S WORD (ENGGW) vs ARA
1 Dishonest scales are disgusting to the Lord,
1 Balança enganosa é abominação para o Senhor , mas o peso justo é o seu prazer.
2 Arrogance comes,
2 Em vindo a soberba, sobrevém a desonra, mas com os humildes está a sabedoria.
3 Integrity guides decent people,
3 A integridade dos retos os guia; mas, aos pérfidos, a sua mesma falsidade os destrói.
4 Riches are of no help on the day of fury,
4 As riquezas de nada aproveitam no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 The righteousness of innocent people makes their road smooth,
5 A justiça do íntegro endireita o seu caminho, mas pela sua impiedade cai o perverso.
6 Decent people are saved by their righteousness,
6 A justiça dos retos os livrará, mas na sua maldade os pérfidos serão apanhados.
7 At the death of a wicked person, hope vanishes.
7 Morrendo o homem perverso, morre a sua esperança, e a expectação da iniquidade se desvanece.
8 A righteous person is rescued from trouble,
8 O justo é libertado da angústia, e o perverso a recebe em seu lugar.
9 With his talk a godless person can ruin his neighbor,
9 O ímpio, com a boca, destrói o próximo, mas os justos são libertados pelo conhecimento.
10 When righteous people prosper, a city is glad.
10 No bem-estar dos justos exulta a cidade, e, perecendo os perversos, há júbilo.
11 With the blessing of decent people a city is raised up,
11 Pela bênção que os retos suscitam, a cidade se exalta, mas pela boca dos perversos é derribada.
12 A person who despises a neighbor has no sense,
12 O que despreza o próximo é falto de senso, mas o homem prudente, este se cala.
13 Whoever gossips gives away secrets,
13 O mexeriqueiro descobre o segredo, mas o fiel de espírito o encobre.
14 A nation will fall when there is no direction,
14 Não havendo sábia direção, cai o povo, mas na multidão de conselheiros há segurança.
15 Whoever guarantees a stranger’s loan will get into trouble,
15 Quem fica por fiador de outrem sofrerá males, mas o que foge de o ser estará seguro.
16 A gracious woman wins respect,
16 A mulher graciosa alcança honra, como os poderosos adquirem riqueza.
17 A merciful person helps himself,
17 O homem bondoso faz bem a si mesmo, mas o cruel a si mesmo se fere.
18 A wicked person earns dishonest wages,
18 O perverso recebe um salário ilusório, mas o que semeia justiça terá recompensa verdadeira.
19 As righteousness leads to life,
19 Tão certo como a justiça conduz para a vida, assim o que segue o mal, para a sua morte o faz.
20 Devious people are disgusting to the Lord,
20 Abomináveis para o Senhor são os perversos de coração, mas os que andam em integridade são o seu prazer.
21 Certainly, an evil person will not go unpunished,
21 O mau, é evidente, não ficará sem castigo, mas a geração dos justos é livre.
22 ⌞Like⌟ a gold ring in a pig’s snout,
22 Como joia de ouro em focinho de porco, assim é a mulher formosa que não tem discrição.
23 The desire of righteous people ends only in good,
23 O desejo dos justos tende somente para o bem, mas a expectação dos perversos redunda em ira.
24 One person spends freely and yet grows richer,
24 A quem dá liberalmente, ainda se lhe acrescenta mais e mais; ao que retém mais do que é justo, ser-lhe-á em pura perda.
25 A generous person will be made rich,
25 A alma generosa prosperará, e quem dá a beber será dessedentado.
26 People will curse the one who hoards grain,
26 Ao que retém o trigo, o povo o amaldiçoa, mas bênção haverá sobre a cabeça do seu vendedor.
27 Whoever eagerly seeks good searches for good will,
27 Quem procura o bem alcança favor, mas ao que corre atrás do mal, este lhe sobrevirá.
28 Whoever trusts his riches will fall,
28 Quem confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como a folhagem.
29 Whoever brings trouble upon his family inherits ⌞only⌟ wind,
29 O que perturba a sua casa herda o vento, e o insensato é servo do sábio de coração.
30 The fruit of a righteous person is a tree of life,
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas é sábio.
31 If the righteous person is rewarded on earth,
31 Se o justo é punido na terra, quanto mais o perverso e o pecador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.