Jó 6
GOD'S WORD (ENGGW) vs NAA
1 Then Job replied ⌞to his friends⌟,
1 Então Jó respondeu:
2 “If only my grief could be weighed,
2 “Ah! Se a minha queixa, de fato, pudesse ser pesada, e contra ela, numa balança, se pusesse a minha miséria,
3 then they would be heavier than the sand of the seas.
3 esta, na verdade, pesaria mais que a areia dos mares. Por isso é que as minhas palavras foram precipitadas.
4 because the arrows of the Almighty ⌞have found their target⌟ in me,
4 Porque as flechas do Todo-Poderoso estão cravadas em mim, e o meu espírito sorve o veneno delas; os terrores de Deus se armam contra mim.
5 “Does a wild donkey bray when it’s ⌞eating⌟ grass,
5 Será que o jumento selvagem zurra quando está junto à relva? Ou será que o boi berra junto ao seu pasto?
6 Is tasteless food eaten without salt,
6 Pode-se comer sem sal o que é insípido? Ou haverá sabor na clara do ovo?
7 I refuse to touch such things.
7 Aquilo que a minha alma recusava tocar, isso é agora a minha comida repugnante.”
8 “How I wish that my prayer would be answered—
8 “Quem dera que se cumprisse o meu pedido, e que Deus me concedesse o que desejo!
9 that God would ⌞finally⌟ be willing to crush me,
9 Que fosse do agrado de Deus esmagar-me, que soltasse a sua mão e acabasse comigo!
10 Then I would still have comfort.
10 Isto ainda seria a minha consolação, e eu saltaria de contente na minha dor, que é implacável; porque não tenho negado as palavras do Santo.
11 What strength do I have ⌞left⌟ that I can go on hoping?
11 Por que esperar, se já não tenho forças? Por que prolongar a vida, se o meu fim é certo?
12 Do I have the strength of rocks?
12 Por acaso a minha força é a força da pedra? Ou é de bronze a minha carne?
13 Am I not completely helpless?
13 Não encontro socorro em mim mesmo; foram afastados de mim os meus recursos.”
14 “A friend should treat a troubled person kindly,
14 “Ao aflito deve o amigo mostrar compaixão, mesmo ao que abandonou o temor do Todo-Poderoso.
15 My brothers have been as deceptive as seasonal rivers,
15 Meus irmãos me enganaram; são como um ribeiro, como a torrente que transborda no vale,
16 They are dark with ice.
16 turvada com o gelo e com a neve que nela se esconde,
17 They vanish during a scorching summer.
17 torrente que seca quando o tempo aquece, e que no calor desaparece do seu lugar.
18 They change their course.
18 As caravanas se desviam dos seus caminhos, sobem para lugares desolados e perecem.
19 Caravans from Tema look for them.
19 As caravanas de Temá procuram essa torrente, os viajantes de Sabá por ela suspiram.
20 They are ashamed because they relied on the streams.
20 Ficam envergonhados por terem confiado; quando chegam ali, ficam decepcionados.
21 “So you are as unreliable to me ⌞as they are⌟.
21 Assim também vocês não me ajudaram em nada; veem os meus males e ficam com medo.
22 Did I ever say, ‘Give me a gift,’
22 Por acaso pedi que me dessem recompensa? Ou que da riqueza de vocês me trouxessem algum presente?
23 or ‘Rescue me from an enemy,’
23 Será que pedi que me livrassem do poder do opressor? Ou que me resgatassem das mãos dos tiranos?”
24 Teach me, and I’ll be silent.
24 “Ensinem-me, e eu me calarei; mostrem-me em que tenho errado.
25 How painful an honest discussion can be!
25 Como são persuasivas as palavras retas! Mas o que é que a repreensão de vocês repreende?
26 Do you think my words need correction?
26 Por acaso vocês pensam em reprovar as minhas palavras, ditas por um desesperado ao vento?
27 Would you also throw dice for an orphan?
27 Até sobre um órfão vocês lançariam sortes e seriam capazes de vender um amigo!
28 “But now, if you’re willing, look at me.
28 Agora, pois, tenham a bondade de olhar para mim e vejam que não estou mentindo na cara de vocês.
29 Please change your mind.
29 Por favor, mudem de parecer, e que não haja injustiça; mudem de parecer, e a justiça da minha causa triunfará.
30 Is there injustice on my tongue,
30 Há iniquidade em meus lábios? Será que a minha boca não consegue discernir coisas perniciosas?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.