Jó 12

GOD'S WORD (ENGGW) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Then Job replied ⌞to his friends⌟,
1 Então Jó respondeu:
2 “You certainly are ⌞wise⌟ people,
2 “Na verdade, vocês são o povo, e com vocês morrerá a sabedoria.
3 Like you, I have a mind.
3 Mas eu também tenho entendimento; em nada sou inferior a vocês. Quem não sabe coisas como essas?
4 I am a laughingstock to my neighbors.
4 Eu sou motivo de riso para os meus amigos — eu, que invocava a Deus, e ele me respondia; o justo e o reto são motivo de riso.
5 “A person who has an easy life has no appreciation for misfortune.
5 No pensamento de quem está seguro há desprezo pela desgraça, um empurrão para aquele cujos pés já vacilam.
6 ⌞But⌟ robbers’ tents are prosperous,
6 Os opressores têm paz em suas tendas, e os que provocam a Deus estão seguros; o deus deles é a sua própria força.”
7 “Instead, ask the animals, and they will teach you.
7 “Mas pergunte agora aos animais, e cada um deles o ensinará; pergunte às aves do céu, e elas lhe contarão.
8 Or speak with the earth, and it will teach you.
8 Ou fale com a terra, e ela o instruirá; até os peixes do mar lhe contarão.
9 What creature doesn’t know that the Lord’s hands made it?
9 De todos estes, quem não sabe que a mão do
10 The life of every living creature
10 Na sua mão está a vida de todos os seres vivos e o espírito de todo o gênero humano.
11 Doesn’t the ear distinguish sounds
11 Por acaso, o ouvido não avalia as palavras, assim como o paladar prova as comidas?”
12 “Wisdom is with the ancient one.
12 “Está a sabedoria com os idosos? Será que a longevidade traz o entendimento?
13 God has wisdom and strength.
13 Com Deus estão a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 When he tears ⌞something⌟ down, it cannot be rebuilt.
14 O que ele derruba não pode ser reconstruído; se ele lança alguém na prisão, ninguém a pode abrir.
15 When he holds back the waters, there is a drought.
15 Se ele retém as águas, elas secam; se ele as solta, elas devastam a terra.”
16 “God has power and priceless wisdom.
16 “Com ele estão a força e a sabedoria; a ele pertencem o enganado e o enganador.
17 He leads counselors away barefoot
17 Ele leva os conselheiros embora, descalços, e faz os juízes de tolos.
18 He loosens kings’ belts
18 Solta os laços que prendem os reis e amarra uma corda aos seus lombos.
19 He leads priests away barefoot
19 Ele leva os sacerdotes embora, descalços, e transtorna os poderosos.
20 He makes trusted advisers unable to speak
20 Deixa os conselheiros sem palavras e tira o entendimento dos anciãos.
21 He pours contempt on influential people
21 Lança desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes.
22 He uncovers mysteries ⌞hidden⌟ in the darkness
22 Das trevas revela coisas profundas e traz à luz a densa escuridão.
23 He makes nations important and then destroys them.
23 Deus engrandece as nações e depois as destrói; dispersa-as e de novo as congrega.
24 He takes away the common sense of a country’s leaders
24 Tira o entendimento dos chefes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminhos.
25 They grope in the dark with no light,
25 Nas trevas andam tateando, sem terem luz; ele os faz cambalear como bêbados.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.