Provérbios 6
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVT
1 My son, if thou hast become surety for another, If thou hast stricken hands for another,
1 Meu filho, se você aceitou ser fiador de seu amigo ou se concordou em garantir a dívida de um estranho,
2 If thou hast become ensnared by the words of thy mouth, If thou hast been caught by the words of thy mouth,
2 se caiu numa armadilha por causa do acordo feito e se está preso por suas palavras,
3 Do this now, my son, and rescue thyself,—Since thou hast fallen into the hands of thy neighbor,—Go, prostrate thyself, and be urgent with thy neighbor!
3 siga meu conselho e livre-se dessa obrigação, pois você se colocou nas mãos de seu amigo. Procure-o, humilhe-se e insista com ele.
4 Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids;
4 Não deixe para amanhã; não descanse enquanto não resolver essa situação.
5 Rescue thyself, as a roe from the hand, And as a bird from the hand of the fowler.
5 Livre-se como a gazela que escapa do caçador, como o pássaro que foge da rede.
6 Go to the ant, O sluggard! Consider her ways, and be wise!
6 Aprenda com a formiga, preguiçoso! Observe como ela age e seja sábio.
7 She hath no governor, Nor overseer, nor ruler;
7 Embora não tenha príncipe, nem autoridade, nem governante,
8 Yet she prepareth in the summer her food, She gathereth in the harvest her meat.
8 ela trabalha duro durante todo o verão, juntando comida para o inverno.
9 How long wilt thou lie in bed, O sluggard? When wilt thou arise from thy sleep?
9 Mas você, preguiçoso, até quando dormirá? Quando sairá da cama?
10 “A little sleep,—a little slumber,—A little folding of the hands to rest:”
10 Um pouco mais de sono, mais um cochilo, mais um descanso com os braços cruzados,
11 So shall thy poverty come upon thee like a robber, Yea, thy want, as an armed man!
11 e a pobreza o assaltará como um bandido; a escassez o atacará como um ladrão armado.
12 A worthless wretch is the unrighteous man, Who walketh with a deceitful mouth;
12 Como são os desprezíveis e os perversos? Eles vivem mentindo:
13 Who winketh with his eyes, Speaketh with his feet, And teacheth with his fingers.
13 demonstram sua falsidade com um piscar de olho, com um movimento do pé ou por sinais com os dedos.
14 Fraud is in his heart; He deviseth mischief continually; He scattereth contentions.
14 Seu coração pervertido trama a maldade, e andam sempre criando problemas.
15 Therefore shall calamity come upon him suddenly; In a moment shall he be destroyed, and that without remedy;
15 Por isso, serão destruídos de repente, despedaçados num instante sem que possam se recuperar.
16 These six things doth the LORD hate; Yea, seven are an abomination to him:
16 Há seis coisas que o S enhor odeia, ou melhor, sete coisas que ele considera detestáveis:
17 Lofty eyes, a false tongue, And hands which shed innocent blood;
17 olhos arrogantes, língua mentirosa, mãos que matam o inocente,
18 A heart that contriveth wicked devices; Feet that are swift in running to mischief,
18 coração que trama a maldade, pés que se apressam em fazer o mal,
19 A false witness, that uttereth lies, And him that soweth discord among brethren.
19 testemunha falsa que diz mentiras, e aquele que semeia desentendimento entre irmãos.
20 Keep, O my son! the commandment of thy father, And forsake not the precepts of thy mother!
20 Meu filho, obedeça aos mandamentos de seu pai e não deixe de lado a instrução de sua mãe.
21 Bind them continually to thy heart, Tie them around thy neck!
21 Guarde as palavras deles em seu coração e amarre-as em seu pescoço.
22 When thou goest forth, they shall guide thee; When thou sleepest, they shall watch over thee; And, when thou awakest, they shall talk with thee.
22 Quando você andar, os conselhos de seus pais o guiarão; quando dormir, eles o protegerão; quando acordar, eles o orientarão.
23 For the commandment is a lamp, and instruction a light; Yea, the rebukes of correction lead to life.
23 Pois o mandamento é lâmpada, e a instrução é luz; e as correções da disciplina são o caminho que conduz à vida.
24 They shall guard thee from the evil woman, From the smooth tongue of the unchaste woman.
24 Eles o protegerão da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
25 Desire not her beauty in thy heart, Nor let her catch thee with her eyelids;
25 Não cobice sua beleza; não deixe que seus olhares o seduzam.
26 For by a harlot a man is brought to a morsel of bread, And the adulteress layeth snares for the precious life.
26 Pois a prostituta o levará à pobreza, mas dormir com a esposa de outro homem lhe custará a vida.
27 Can a man take fire into his bosom, And his clothes not be burned?
27 Pode um homem carregar fogo junto ao peito sem que a roupa se queime?
28 Can one walk upon burning coals, And his feet not be scorched?
28 Pode alguém caminhar sobre brasas sem que os pés se queimem?
29 So is it with him who goeth in to his neighbor's wife; Whoever toucheth her shall not go unpunished.
29 Assim acontece com quem dorme com a mulher de outro; aquele que a toca não ficará sem castigo.
30 Men do not overlook a thief, Though he steal to satisfy his appetite, when he is hungry;
30 Pode-se encontrar desculpa para o ladrão que rouba porque está com fome.
31 If found, he must repay sevenfold, And give up all the substance of his house.
31 Ainda assim, se for apanhado, terá de pagar sete vezes o que roubou, mesmo que precise vender tudo que há em sua casa.
32 Whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding; He that doeth it destroyeth himself;
32 Mas o homem que comete adultério não tem juízo, pois destrói a si mesmo.
33 Blows and dishonor shall he get, And his reproach shall not be wiped away.
33 Será ferido e desonrado, e sua vergonha jamais se apagará.
34 For jealousy is the fury of a man; He will not spare in the day of vengeance;
34 Porque o marido ciumento ficará furioso e não terá misericórdia quando se vingar.
35 And he will not pay regard to any ransom, Nor be content, though thou offer many gifts.
35 Não aceitará compensação alguma, nem se satisfará com os presentes mais valiosos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.