Provérbios 21
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI
1 As streams of water, So is the heart of the king in the hand of the LORD; He turneth it whithersoever he will.
1 O coração do rei é como um rio controlado pelo Senhor; ele o dirige para onde quer.
2 All the ways of a man are right in his own eyes; But the LORD weigheth the heart.
2 Todos os caminhos do homem lhe parecem justos, mas o Senhor pesa o coração.
3 To do justice and equity Is more acceptable to the LORD than sacrifice.
3 Fazer o que é justo e certo é mais aceitável ao Senhor do que oferecer sacrifícios.
4 The lofty look, the proud heart, The lamp of the wicked, is ruin.
4 A vida de pecado dos ímpios se vê no olhar orgulhoso e no coração arrogante,
5 The plans of the diligent tend only to plenty; But the hasty hasteneth only to want.
5 Os planos bem elaborados levam à fartura; mas o apressado sempre acaba na miséria.
6 The getting of treasures by a false tongue Is the fleeting breath of them that seek death.
6 A fortuna obtida com língua mentirosa é ilusão fugidia e armadilha mortal.
7 The rapine of the wicked shall snatch them away, Because they refuse to do justice.
7 A violência dos ímpios os arrastará, pois recusam-se a agir corretamente.
8 The way of the guilty man is crooked; But he that is pure, his doings are right.
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas a conduta do inocente é reta.
9 Better is it to dwell in a corner of the housetop Than with a brawling woman in a large house.
9 Melhor é viver num canto sob o telhado do que repartir a casa com uma mulher briguenta.
10 The soul of the wicked longeth to do evil; His neighbor findeth no compassion in his eyes.
10 O desejo do perverso é fazer o mal; ele não tem dó do próximo.
11 When the scoffer is punished, the simple is made wise; When the wise man is taught, he receiveth knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, o inexperiente obtém sabedoria; quando o sábio recebe instrução, obtém conhecimento.
12 The righteous man hath regard to the house of the wicked; He casteth the wicked headlong into ruin.
12 O justo observa a casa dos ímpios e os faz cair na desgraça.
13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry aloud, but shall not be heard.
13 Quem fecha os ouvidos ao clamor dos pobres também clamará e não terá resposta.
14 A gift in secret pacifieth anger; And a present in the bosom, strong wrath.
14 O presente que se faz em segredo acalma a ira, e o suborno oferecido às ocultas apazigua a maior fúria.
15 To do justice shall be joy to the righteous; But destruction is for them that do iniquity.
15 Quando se faz justiça, o justo se alegra, mas os malfeitores se apavoram.
16 A man who wandereth from the way of discretion Shall rest in the assembly of the dead.
16 Quem se afasta do caminho da sensatez repousará na companhia dos mortos.
17 He that loveth pleasure will be a poor man; He that loveth wine and oil will not be rich.
17 Quem se entrega aos prazeres passará necessidade; quem se apega ao vinho e ao azeite jamais será rico.
18 The wicked shall be a ransom for the righteous! And in the room of the upright shall be the transgressor.
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e o infiel, para o homem íntegro.
19 It is better to dwell in a desert land Than with a contentious and fretful woman.
19 Melhor é viver no deserto do que com uma mulher briguenta e amargurada.
20 Precious treasure and oil are in the dwelling of the wise; But the foolish man swalloweth them up.
20 Na casa do sábio há comida e azeite armazenados, mas o tolo devora tudo o que pode.
21 He who followeth after righteousness and mercy Shall find life, prosperity, and honor.
21 Quem segue a justiça e a lealdade encontra vida, justiça e honra.
22 A wise man scaleth the city of the mighty, And bringeth down the strength in which it trusted.
22 O sábio conquista a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from trouble.
23 Quem é cuidadoso no que fala evita muito sofrimento.
24 The proud and haughty,—scoffer is his name; He acteth with haughty arrogance.
24 O vaidoso e arrogante, chama-se zombador; ele age com extremo orgulho.
25 The desire of the sluggard will destroy him; For his hands refuse to labor.
25 O preguiçoso morre de tanto desejar e de nunca pôr as mãos no trabalho.
26 The covetous man coveteth all the day long; But the righteous man giveth, and doth not withhold.
26 O dia inteiro ele deseja mais e mais, enquanto o justo reparte sem cessar.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more when he bringeth it with an evil design!
27 O sacrifício dos ímpios já por si é detestável; quanto mais quando oferecido com más intenções.
28 A false witness shall perish; But a man that hearkeneth shall speak forever.
28 A testemunha falsa perecerá, mas o testemunho do homem bem informado permanecerá.
29 The wicked man hardeneth his face; But the upright directeth his way.
29 O ímpio mostra no rosto a sua arrogância, mas o justo mantém em ordem o seu caminho.
30 Wisdom is nothing, and understanding is nothing, And devices are nothing, against the LORD.
30 Não há sabedoria alguma, nem discernimento algum, nem plano algum que possa opor-se ao Senhor.
31 The horse is prepared for the day of battle; But victory is from the LORD.
31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, mas o Senhor é que dá a vitória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.