Provérbios 21
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NTLH
1 As streams of water, So is the heart of the king in the hand of the LORD; He turneth it whithersoever he will.
1 Para o Senhor Deus, controlar a mente de um rei é tão fácil como dirigir a correnteza de um rio.
2 All the ways of a man are right in his own eyes; But the LORD weigheth the heart.
2 Se você pensa que tudo o que faz é certo, lembre que o Senhor julga as suas intenções.
3 To do justice and equity Is more acceptable to the LORD than sacrifice.
3 Faça o que é direito e justo, pois isso agrada mais a Deus do que lhe oferecer sacrifícios .
4 The lofty look, the proud heart, The lamp of the wicked, is ruin.
4 Os maus são dominados pelo orgulho e pela vaidade, e isso é pecado.
5 The plans of the diligent tend only to plenty; But the hasty hasteneth only to want.
5 Quem planeja com cuidado tem fartura, mas o apressado acaba passando necessidade.
6 The getting of treasures by a false tongue Is the fleeting breath of them that seek death.
6 A riqueza que é ganha desonestamente acaba logo e é uma armadilha mortal.
7 The rapine of the wicked shall snatch them away, Because they refuse to do justice.
7 Os maus são destruídos pela sua própria violência porque se negam a fazer o que é direito.
8 The way of the guilty man is crooked; But he that is pure, his doings are right.
8 O culpado segue caminhos errados, mas o inocente faz o que é direito.
9 Better is it to dwell in a corner of the housetop Than with a brawling woman in a large house.
9 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
10 The soul of the wicked longeth to do evil; His neighbor findeth no compassion in his eyes.
10 Os maus têm fome do mal; eles não têm pena de ninguém.
11 When the scoffer is punished, the simple is made wise; When the wise man is taught, he receiveth knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, as pessoas sem experiência aprendem uma lição. Quando se ensina o sábio, o seu conhecimento é aumentado.
12 The righteous man hath regard to the house of the wicked; He casteth the wicked headlong into ruin.
12 Deus, que é justo, observa os maus e os faz cair na desgraça.
13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry aloud, but shall not be heard.
13 Quem recusar ouvir o grito do pobre também gritará e não será ouvido.
14 A gift in secret pacifieth anger; And a present in the bosom, strong wrath.
14 Dê um presente em segredo a quem estiver zangado com você, e a raiva dele acabará.
15 To do justice shall be joy to the righteous; But destruction is for them that do iniquity.
15 Quando se faz justiça, os bons ficam felizes, porém os maus ficam apavorados.
16 A man who wandereth from the way of discretion Shall rest in the assembly of the dead.
16 Quem se afasta do bom senso está caminhando para a morte.
17 He that loveth pleasure will be a poor man; He that loveth wine and oil will not be rich.
17 Quem ama os prazeres passará necessidade; quem ama o vinho e a boa comida nunca ficará rico.
18 The wicked shall be a ransom for the righteous! And in the room of the upright shall be the transgressor.
18 As pessoas honestas ficam livres da angústia, e os maus sofrem em lugar dos bons.
19 It is better to dwell in a desert land Than with a contentious and fretful woman.
19 É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando.
20 Precious treasure and oil are in the dwelling of the wise; But the foolish man swalloweth them up.
20 O homem sensato tem o suficiente para viver na riqueza e na fartura, mas o insensato não, porque gasta tudo o que ganha.
21 He who followeth after righteousness and mercy Shall find life, prosperity, and honor.
21 Quem é bondoso e direito terá uma vida longa e será tratado com respeito e justiça.
22 A wise man scaleth the city of the mighty, And bringeth down the strength in which it trusted.
22 Uma pessoa inteligente pode conquistar uma cidade defendida por homens fortes e destruir as muralhas em que eles confiavam.
23 Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from trouble.
23 Se você não quer se meter em dificuldades, tome cuidado com o que diz.
24 The proud and haughty,—scoffer is his name; He acteth with haughty arrogance.
24 Chamamos de zombador o homem vaidoso que trata os outros com orgulho e desprezo.
25 The desire of the sluggard will destroy him; For his hands refuse to labor.
25 O preguiçoso morre desejando muitas coisas porque se nega a trabalhar;
26 The covetous man coveteth all the day long; But the righteous man giveth, and doth not withhold.
26 ele passa o dia inteiro pensando no que gostaria de ter. Mas a pessoa de caráter tem o que dar e dá com prazer.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more when he bringeth it with an evil design!
27 Deus detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, especialmente quando oferecem com más intenções.
28 A false witness shall perish; But a man that hearkeneth shall speak forever.
28 A testemunha falsa será condenada à morte, mas a palavra da pessoa que costuma ouvir bem as coisas será aceita.
29 The wicked man hardeneth his face; But the upright directeth his way.
29 O homem direito tem confiança em si mesmo, porém o mau só finge que tem.
30 Wisdom is nothing, and understanding is nothing, And devices are nothing, against the LORD.
30 A sabedoria, a inteligência e o entendimento das pessoas não são nada na presença do Senhor .
31 The horse is prepared for the day of battle; But victory is from the LORD.
31 Os homens aprontam os cavalos para a batalha, mas quem dá a vitória é Deus, o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.