Provérbios 21

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 As streams of water, So is the heart of the king in the hand of the LORD; He turneth it whithersoever he will.
1 Como correntes de águas, assim é o coração do rei na mão do este o dirige para onde quiser.
2 All the ways of a man are right in his own eyes; But the LORD weigheth the heart.
2 Todo caminho de uma pessoa é reto aos seus próprios olhos, mas o
3 To do justice and equity Is more acceptable to the LORD than sacrifice.
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao do que oferecer sacrifícios.
4 The lofty look, the proud heart, The lamp of the wicked, is ruin.
4 Olhar arrogante e coração orgulhoso — a lâmpada dos ímpios — são pecado.
5 The plans of the diligent tend only to plenty; But the hasty hasteneth only to want.
5 Os planos de quem é esforçado conduzem à fartura, mas a pressa excessiva leva à pobreza.
6 The getting of treasures by a false tongue Is the fleeting breath of them that seek death.
6 Fazer fortuna por meio da mentira é vaidade e armadilha mortal.
7 The rapine of the wicked shall snatch them away, Because they refuse to do justice.
7 A violência dos ímpios os leva à ruína, porque eles se recusam a praticar a justiça.
8 The way of the guilty man is crooked; But he that is pure, his doings are right.
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas, quanto ao inocente, a sua conduta é reta.
9 Better is it to dwell in a corner of the housetop Than with a brawling woman in a large house.
9 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
10 The soul of the wicked longeth to do evil; His neighbor findeth no compassion in his eyes.
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem o seu vizinho recebe dele compaixão.
11 When the scoffer is punished, the simple is made wise; When the wise man is taught, he receiveth knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, os ingênuos se tornam sábios; e, quando o sábio é instruído, cresce no conhecimento.
12 The righteous man hath regard to the house of the wicked; He casteth the wicked headlong into ruin.
12 Deus, o justo, observa a casa dos ímpios e os faz cair em desgraça.
13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry aloud, but shall not be heard.
13 Quem tapa os ouvidos ao clamor do pobre também clamará e não será ouvido.
14 A gift in secret pacifieth anger; And a present in the bosom, strong wrath.
14 O presente que se dá em segredo acalma a ira, e a dádiva em sigilo vence a mais forte indignação.
15 To do justice shall be joy to the righteous; But destruction is for them that do iniquity.
15 Praticar a justiça é uma alegria para o justo, mas espanto para os que praticam o mal.
16 A man who wandereth from the way of discretion Shall rest in the assembly of the dead.
16 Quem se desvia do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 He that loveth pleasure will be a poor man; He that loveth wine and oil will not be rich.
17 Quem ama os prazeres acabará na pobreza; quem ama o vinho e a boa vida nunca ficará rico.
18 The wicked shall be a ransom for the righteous! And in the room of the upright shall be the transgressor.
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e, em lugar dos retos, é entregue o infiel.
19 It is better to dwell in a desert land Than with a contentious and fretful woman.
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher briguenta e geniosa.
20 Precious treasure and oil are in the dwelling of the wise; But the foolish man swalloweth them up.
20 Na casa do sábio há tesouros preciosos e o suficiente para viver, mas o tolo desperdiça tudo o que tem.
21 He who followeth after righteousness and mercy Shall find life, prosperity, and honor.
21 Quem segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 A wise man scaleth the city of the mighty, And bringeth down the strength in which it trusted.
22 O sábio escala a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from trouble.
23 Quem guarda a boca e a língua guarda a sua alma de muitas dificuldades.
24 The proud and haughty,—scoffer is his name; He acteth with haughty arrogance.
24 Quanto ao orgulhoso e arrogante, zombador é o seu nome; ele age com orgulho e arrogância.
25 The desire of the sluggard will destroy him; For his hands refuse to labor.
25 O preguiçoso morre desejando, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 The covetous man coveteth all the day long; But the righteous man giveth, and doth not withhold.
26 O cobiçoso cobiça todo o dia, porém o justo dá com generosidade.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more when he bringeth it with an evil design!
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; ainda mais quando é oferecido com más intenções!
28 A false witness shall perish; But a man that hearkeneth shall speak forever.
28 A testemunha falsa perecerá, mas quem sabe ouvir falará sem ser contestado.
29 The wicked man hardeneth his face; But the upright directeth his way.
29 O ímpio aparenta determinação, mas o justo considera o seu caminho.
30 Wisdom is nothing, and understanding is nothing, And devices are nothing, against the LORD.
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem mesmo conselho contra o
31 The horse is prepared for the day of battle; But victory is from the LORD.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a vitória vem do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.