Provérbios 21

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs BKJ

Sair da comparação
1 As streams of water, So is the heart of the king in the hand of the LORD; He turneth it whithersoever he will.
1 Como os rios de águas assim é o coração do rei na mão do ­SENHOR, ele o inclina para onde quiser.
2 All the ways of a man are right in his own eyes; But the LORD weigheth the heart.
2 Todo caminho do homem é certo aos seus próprios olhos, mas o ­SENHOR pondera os corações.
3 To do justice and equity Is more acceptable to the LORD than sacrifice.
3 Fazer justiça e juízo é mais aceitável ao ­SENHOR do que sacrifício.
4 The lofty look, the proud heart, The lamp of the wicked, is ruin.
4 O olhar altivo, um coração orgulhoso, e o lavrar dos perversos, é pecado.
5 The plans of the diligent tend only to plenty; But the hasty hasteneth only to want.
5 Os pensamentos do diligente tendem somente para a fartura, mas os de todo aquele que é apressado somente para a necessidade.
6 The getting of treasures by a false tongue Is the fleeting breath of them that seek death.
6 A obtenção de tesouros por meio de uma língua mentirosa é uma vaidade passageira daqueles que buscam a morte.
7 The rapine of the wicked shall snatch them away, Because they refuse to do justice.
7 O roubo dos perversos os destruirá, porque se recusam a fazer justiça.
8 The way of the guilty man is crooked; But he that is pure, his doings are right.
8 O caminho do homem é perverso e estranho, mas quanto ao puro, sua obra é reta.
9 Better is it to dwell in a corner of the housetop Than with a brawling woman in a large house.
9 É melhor habitar no canto do eirado, do que com uma mulher briguenta em uma casa ampla.
10 The soul of the wicked longeth to do evil; His neighbor findeth no compassion in his eyes.
10 A alma do perverso deseja o mal; o seu próximo não encontra favor em seus olhos.
11 When the scoffer is punished, the simple is made wise; When the wise man is taught, he receiveth knowledge.
11 Quando o escarnecedor é punido, o simples faz-se sábio; e quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 The righteous man hath regard to the house of the wicked; He casteth the wicked headlong into ruin.
12 O homem justo considera sabiamente a casa dos perversos, mas Deus derruba os perversos por causa de sua perversidade.
13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry aloud, but shall not be heard.
13 O que tampa os seus ouvidos ao clamor dos pobres, ele mesmo também clamará, mas não será ouvido.
14 A gift in secret pacifieth anger; And a present in the bosom, strong wrath.
14 Um presente que se dá em secreto pacifica a ira; e o presente posto no seio, põe fim à forte indignação.
15 To do justice shall be joy to the righteous; But destruction is for them that do iniquity.
15 O fazer justiça é alegria para o justo, mas destruição haverá aos que obram iniquidade.
16 A man who wandereth from the way of discretion Shall rest in the assembly of the dead.
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento permanecerá na congregação dos mortos.
17 He that loveth pleasure will be a poor man; He that loveth wine and oil will not be rich.
17 Aquele que ama o prazer será um homem pobre; aquele que ama o vinho e o azeite não enriquecerá.
18 The wicked shall be a ransom for the righteous! And in the room of the upright shall be the transgressor.
18 O perverso será um resgate para o justo, e o transgressor para o reto.
19 It is better to dwell in a desert land Than with a contentious and fretful woman.
19 É melhor morar no deserto, do que com uma mulher contenciosa e irritada.
20 Precious treasure and oil are in the dwelling of the wise; But the foolish man swalloweth them up.
20 Há tesouro desejável e azeite na habitação do sábio, mas o homem tolo gasta tudo.
21 He who followeth after righteousness and mercy Shall find life, prosperity, and honor.
21 Aquele que segue a justiça e a misericórdia achará a vida, a justiça e a honra.
22 A wise man scaleth the city of the mighty, And bringeth down the strength in which it trusted.
22 Um homem sábio mede a cidade do poderoso e humilha a força da sua confiança.
23 Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from trouble.
23 Quem guarda a sua boca e a sua língua, guarda sua alma de problemas.
24 The proud and haughty,—scoffer is his name; He acteth with haughty arrogance.
24 Escarnecedor é o nome do orgulhoso e arrogante, aquele que procede com ira orgulhosa.
25 The desire of the sluggard will destroy him; For his hands refuse to labor.
25 O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 The covetous man coveteth all the day long; But the righteous man giveth, and doth not withhold.
26 Ele ambiciona gananciosamente o dia inteiro, mas o justo dá, e nada poupa.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more when he bringeth it with an evil design!
27 O sacrifício do perverso é abominação; quanto mais oferecendo-o com uma mente perversa!
28 A false witness shall perish; But a man that hearkeneth shall speak forever.
28 A falsa testemunha perecerá, porém o homem que ouve, falará constantemente.
29 The wicked man hardeneth his face; But the upright directeth his way.
29 O homem perverso endurece a sua face; mas quanto ao reto, ele direciona o seu caminho.
30 Wisdom is nothing, and understanding is nothing, And devices are nothing, against the LORD.
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o ­SENHOR.
31 The horse is prepared for the day of battle; But victory is from the LORD.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a segurança é do ­SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.