Provérbios 21
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ACF
1 As streams of water, So is the heart of the king in the hand of the LORD; He turneth it whithersoever he will.
1 Como ribeiros de águas assim é o coração do rei na mão do SENHOR, que o inclina a todo o seu querer.
2 All the ways of a man are right in his own eyes; But the LORD weigheth the heart.
2 Todo caminho do homem é reto aos seus olhos, mas o Senhor sonda os corações.
3 To do justice and equity Is more acceptable to the LORD than sacrifice.
3 Fazer justiça e juízo é mais aceitável ao Senhor do que sacrifício.
4 The lofty look, the proud heart, The lamp of the wicked, is ruin.
4 Os olhos altivos, o coração orgulhoso e a lavoura dos ímpios é pecado.
5 The plans of the diligent tend only to plenty; But the hasty hasteneth only to want.
5 Os pensamentos do diligente tendem só para a abundância, porém os de todo apressado, tão-somente para a pobreza.
6 The getting of treasures by a false tongue Is the fleeting breath of them that seek death.
6 Trabalhar com língua falsa para ajuntar tesouros é vaidade que conduz aqueles que buscam a morte.
7 The rapine of the wicked shall snatch them away, Because they refuse to do justice.
7 As rapinas dos ímpios os destruirão, porquanto se recusam a fazer justiça.
8 The way of the guilty man is crooked; But he that is pure, his doings are right.
8 O caminho do homem é todo perverso e estranho, porém a obra do homem puro é reta.
9 Better is it to dwell in a corner of the housetop Than with a brawling woman in a large house.
9 É melhor morar num canto de telhado do que ter como companheira em casa ampla uma mulher briguenta.
10 The soul of the wicked longeth to do evil; His neighbor findeth no compassion in his eyes.
10 A alma do ímpio deseja o mal; o seu próximo não agrada aos seus olhos.
11 When the scoffer is punished, the simple is made wise; When the wise man is taught, he receiveth knowledge.
11 Quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e o sábio quando é instruído recebe o conhecimento.
12 The righteous man hath regard to the house of the wicked; He casteth the wicked headlong into ruin.
12 O justo considera com prudência a casa do ímpio; mas Deus destrói os ímpios por causa dos seus males.
13 Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry aloud, but shall not be heard.
13 O que tapa o seu ouvido ao clamor do pobre, ele mesmo também clamará e não será ouvido.
14 A gift in secret pacifieth anger; And a present in the bosom, strong wrath.
14 O presente dado em segredo aplaca a ira, e a dádiva no regaço põe fim à maior indignação.
15 To do justice shall be joy to the righteous; But destruction is for them that do iniquity.
15 O fazer justiça é alegria para o justo, mas destruição para os que praticam a iniqüidade.
16 A man who wandereth from the way of discretion Shall rest in the assembly of the dead.
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento, na congregação dos mortos repousará.
17 He that loveth pleasure will be a poor man; He that loveth wine and oil will not be rich.
17 O que ama os prazeres padecerá necessidade; o que ama o vinho e o azeite nunca enriquecerá.
18 The wicked shall be a ransom for the righteous! And in the room of the upright shall be the transgressor.
18 O resgate do justo é o ímpio; o do honrado é o perverso.
19 It is better to dwell in a desert land Than with a contentious and fretful woman.
19 É melhor morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e irritadiça.
20 Precious treasure and oil are in the dwelling of the wise; But the foolish man swalloweth them up.
20 Tesouro desejável e azeite há na casa do sábio, mas o homem insensato os esgota.
21 He who followeth after righteousness and mercy Shall find life, prosperity, and honor.
21 O que segue a justiça e a beneficência achará a vida, a justiça e a honra.
22 A wise man scaleth the city of the mighty, And bringeth down the strength in which it trusted.
22 O sábio escala a cidade do poderoso e derruba a força da sua confiança.
23 Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from trouble.
23 O que guarda a sua boca e a sua língua guarda a sua alma das angústias.
24 The proud and haughty,—scoffer is his name; He acteth with haughty arrogance.
24 O soberbo e presumido, zombador é o seu nome, trata com indignação e soberba.
25 The desire of the sluggard will destroy him; For his hands refuse to labor.
25 O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos recusam trabalhar.
26 The covetous man coveteth all the day long; But the righteous man giveth, and doth not withhold.
26 O cobiçoso cobiça o dia todo, mas o justo dá, e nada retém.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination; How much more when he bringeth it with an evil design!
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; quanto mais oferecendo-o com má intenção!
28 A false witness shall perish; But a man that hearkeneth shall speak forever.
28 A falsa testemunha perecerá, porém o homem que dá ouvidos falará sempre.
29 The wicked man hardeneth his face; But the upright directeth his way.
29 O homem ímpio endurece o seu rosto; mas o reto considera o seu caminho.
30 Wisdom is nothing, and understanding is nothing, And devices are nothing, against the LORD.
30 Não há sabedoria, nem inteligência, nem conselho contra o Senhor.
31 The horse is prepared for the day of battle; But victory is from the LORD.
31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, porém do Senhor vem a vitória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.