Salmos 49
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVT
1 Dɔnkirilabagaw kuntigi. Kore dencɛw ta Zaburu.
1 Ouçam isto, todos os povos! Escutem, todos os habitantes da terra!
2 Aw ye nin lamɛn, jamanaw bɛɛ ta mɔgɔw;
2 Toda a humanidade, sem exceção, tanto ricos como pobres, prestem atenção!
3 mɔgɔ fitini fara mɔgɔba kan,
3 Pois minhas palavras são sábias, e meus pensamentos, cheios de entendimento.
4 Ne da bɛna hakiritigiyakumaw le fɔ,
4 Ouço muitos provérbios com atenção e, ao som da harpa, explico enigmas.
5 Ne bɛ ne toro malɔ ka zanaw lamɛn,
5 Por que terei medo quando vierem as dificuldades, quando inimigos perversos me cercarem?
6 Hali ni tɔɔrɔ sera ne ma,
6 Eles confiam em seus bens e contam vantagem de suas grandes riquezas.
7 Olugu jigi bɛ o borofɛnw le kan,
7 Mas não são capazes de se redimir da morte e pagar um resgate a Deus.
8 O bɛɛ n’a ta, mɔgɔ si tɛ se k’a mɔgɔɲɔgɔn nin kunmabɔ,
8 O preço para resgatar uma vida é altíssimo, e ninguém é capaz de pagar o suficiente
9 sabu mɔgɔ nin kunmabɔsara ye sɔngɔba le ye;
9 para viver para sempre e jamais ver a sepultura.
10 Yala olugu b’a miiri ko o bɛna to si ra wagati bɛɛ le wa,
10 Os sábios, no fim, morrerão, como os tolos e os ignorantes, que deixam toda a sua riqueza para trás.
11 An b’a ye ko hakiritigiw bɛ sa,
11 A sepultura é seu lar eterno, onde ficarão para sempre. Dão o próprio nome às suas terras,
12 O b’a miiri ko o ta bonw bɛna to yi wagati bɛɛ,
12 mas a sua fama não durará; como os animais, eles também morrerão.
13 Nka adamaden ni a ta bonya bɛɛ, a tɛ mɛɛn;
13 Esse é o destino dos tolos, embora sejam admirados pelo que dizem. Interlúdio
14 Mɔgɔ minw jigi bɛ o yɛrɛ kan, olugu ta bɛ kɛ ten le;
14 Como ovelhas, são levados à sepultura, onde a morte será seu pastor. Pela manhã, os justos governarão sobre eles; seus corpos apodrecerão na sepultura, longe de suas grandes propriedades.
15 O bɛ o gbɛngbɛn i ko sagaw, ka taga o lajigi kaburu kɔnɔ;
15 Quanto a mim, Deus resgatará minha vida e me livrará do poder da sepultura. Interlúdio
16 Nka Ala bɛna ne nin kunmabɔ saya dibi ma;
16 Portanto, não desanimem quando o perverso enriquecer e sua casa se tornar ainda mais luxuosa.
17 Ni mɔgɔ dɔ ka naforo sɔrɔ, o kana digi i ra,
17 Pois, quando morrer, nada levará consigo; sua riqueza não o acompanhará ao túmulo.
18 Sabu a satɔ tɛ taga ni foyi ye,
18 Nesta vida, ele se considera afortunado e é elogiado por seu sucesso.
19 A bɛ se k’a fɔ ko ale ka jususuma sɔrɔ a ta dunuɲalatigɛ ra,
19 Contudo, morrerá como todos os seus antepassados e nunca mais voltará a ver a luz do dia.
20 O bɛɛ n’a ta, i bɛna taga fara i bɛmaw kan lahara;
20 Os que contam vantagem de suas riquezas nada entendem; como os animais, também morrerão.
21 Adamaden ni a ta bonya bɛɛ,
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.