Provérbios 18
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs BKJ
1 Kelennamɔgɔ b’a yɛrɛ negerakow le ɲini,
1 O homem que se isola busca seu próprio desejo, procurou e intermediou com toda a sabedoria.
2 Hakirintan mako tɛ faamuri ra,
2 Um tolo não tem prazer no entendimento, mas isso o seu coração pode descobrir por si mesmo.
3 Kojugukɛ bɛ na ni dɔgɔyari ye,
3 Quando vier o perverso, vem também o desprezo, e com a ignomínia a vergonha.
4 Kuma bɛ i ko ji min ka dun, i ko kɔ min fara fɔ ka bɔ kɛnɛ ma;
4 As palavras da boca de um homem são como águas profundas, e a fonte da sabedoria como um ribeiro que corre.
5 Ka fara kojugukɛbaga kan,
5 Não é bom aceitar a pessoa do perverso para derrubar o justo em juízo.
6 Hakirintan da le b’a bla kɛrɛ ra,
6 Os lábios de um tolo entram em contenda, e a sua boca pede por pancadas.
7 Hakirintan yɛrɛ darakuma le bɛ kojugu ben a kan,
7 A boca de um tolo é a sua destruição, e os seus lábios são o laço da sua alma.
8 Nafigi darakan bɛ i ko domunifɛn diman,
8 As palavras do mexeriqueiro são como feridas; elas descem às partes mais profundas da barriga.
9 Mɔgɔ min b’a boro sumaya baara ra,
9 Aquele que também é preguiçoso no seu trabalho, é irmão daquele que é um grande desperdiçador.
10 Matigi Ala tɔgɔ bɛ i ko kɛrɛkunbɛnbon,
10 O nome do SENHOR é uma torre forte, o justo corre para ela e está seguro.
11 Naforotigi ta naforo ye a ta dugu barakaman le ye,
11 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, e como uma muralha alta é a sua própria presunção.
12 Ni yɛrɛbonya ka don mɔgɔ jusukun na, o kɔ ye cɛnri ye,
12 O coração do homem se exalta antes de ser destruído, e antes da honra está a humildade.
13 Mɔgɔ min bɛ kɔrɔtɔ ka kuma jaabi k’a sɔrɔ a m’a bɛɛ lamɛn fɔlɔ,
13 Aquele que responde uma questão antes de ouvi-la, é loucura e vergonha sobre si.
14 Mɔgɔ jusukun le bɛ baraka don a ra k’a to a ye bana sɔnmina,
14 O espírito do homem sustentará a sua enfermidade, mas um espírito ferido, quem o suportará?
15 Faamuri jusu bɛ mɔgɔ min fɛ, o le bɛ lɔnniya sɔrɔ,
15 O coração do prudente adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios busca o conhecimento.
16 Mɔgɔ ta bonyafɛnw le bɛ sira dayɛlɛ a ye,
16 O presente de um homem abre o seu caminho e o leva diante de grandes homens.
17 Ni mɔgɔ min kɔnna k’a ta ɲafɔ kititigɛyɔrɔ ra, a bɛ kɛ i n’a fɔ jo bɛ ale le fɛ,
17 Aquele que é o primeiro em sua própria causa parece justo, porém vem o seu próximo e o examina.
18 Karala bɛ kɛrɛ ban,
18 A sorte faz com que as contendas cessem, e divide entre os poderosos.
19 Ka gbara i balema tɔɲɔnin na, o ka gbɛlɛn ka tɛmɛ dugu barakaman minari kan;
19 O irmão ofendido é mais difícil de se conquistar do que uma cidade forte; e suas contendas são como as barras de um castelo.
20 Mɔgɔ da bɛ min fɔ, i bɛ se ka i ta domuni sɔrɔ o sababu ra,
20 A barriga de um homem se satisfará com o fruto de sua boca, e com o acréscimo de seus lábios ele estará satisfeito.
21 Saya ni si bɛ sɔrɔ adamaden nɛnkun na,
21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aqueles que a amam comerão do seu fruto.
22 Ni mɔgɔ ka muso sɔrɔ, a ka fɛnɲuman sɔrɔ,
22 Aquele que encontra uma esposa acha uma coisa boa, e obtém o favor do SENHOR.
23 Fagantan ta kuma ye makarikanw le ye,
23 O pobre usa súplicas, mas o rico responde com dureza.
24 Mɔgɔ jɛnɲɔgɔn dɔw bɛ cɛnri le lase i ma,
24 Um homem que tem amigos deve mostrar-se amigável, e há um amigo mais chegado do que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.