Jó 30
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVT
1 Nka bi kɔni, minw si ka dɔgɔ ni ne ta ye, olugu le bɛ yɛrɛko ne ma,
1 “Agora, porém, os mais jovens zombam de mim, rapazes cujos pais não são dignos de correr com meus cães pastores.
2 O mɔgɔw baraka tun bɛ se ka mun le ɲa ne ye?
2 De que me serve a força deles? Seu vigor já desapareceu!
3 Fagantanya ni kɔngɔ tun ka o nagasi,
3 Enfraquecidos pela pobreza e pela fome, roem a terra seca, em regiões sombrias e desoladas.
4 O tun bɛ binkɛnɛ tigɛ tuw kɔnɔ ka o ɲimi;
4 Colhem ervas silvestres entre os arbustos e comem as raízes das giestas.
5 O tun ka o gbɛn ka bɔ o sigiɲɔgɔnw cɛ ra;
5 São expulsos, aos gritos, da companhia das pessoas, como se fossem ladrões.
6 o tun bɛ taga to dingakolonw le kɔnɔ,
6 Agora, moram em desfiladeiros medonhos, em cavernas e entre as rochas.
7 Mɔgɔw tun bɛ o kulekanw mɛn yirituw cɛ ra;
7 Uivam como animais no meio dos arbustos e ajuntam-se debaixo dos espinheiros.
8 O tun ka o mɔgɔkolonw,
8 São gente insensata, sem nome nem valor; foram expulsos da terra.
9 Ayiwa, bi o mɔgɔw le bɛ ne tɔgɔ donna o ta dɔnkiriw ra,
9 “Agora, divertem-se às minhas custas! Sou alvo de piadas e canções vulgares.
10 O ka ne haramuya, fɔ o bɛ o yɛrɛ mabɔ ne ra.
10 Desprezam-me e ficam longe de mim; só se aproximam para cuspir em meu rosto.
11 sabu Ala ka ne ta kalan juru foni, ka ne majigi;
11 Pois Deus cortou a corda de meu arco; já que ele me humilhou, eles não se refreiam mais.
12 Mɔgɔkolon caman wurira ka lɔ ka ne jaraki;
12 Essa gente desprezível se opõe a mim abertamente; lançam-me de um lado para o outro e planejam minha desgraça.
13 O bɛ ne tɛmɛsira tigɛ, sabu o bɛ ne ta halakiri le ɲini;
13 Bloqueiam meu caminho e fazem de tudo para me destruir. Sabem que não tenho quem me ajude;
14 O bɛ na ne kɔ i ko mɔgɔ minw ka woba bɔ dugu kogo ra ka to ka don o fɛ;
14 atacam-me de todos os lados. Quando estou caído, lançam-se sobre mim;
15 Balahu benna ne kan,
15 vivo aterrorizado. O vento carregou minha honra; minha prosperidade passou como uma nuvem.
16 Sisan kɔni ne si bɛɛ banna,
16 “Agora, minha vida se esvai; a aflição me persegue durante o dia.
17 Su fɛ, ne fari ta dimi bɛ ne sɔgɔ fɔ ne kolow ra;
17 A noite corrói meus ossos; a dor que me atormenta não descansa.
18 Ala ka ne ta deregeba tufa k’a mina ni a baraka bɛɛ ye,
18 Com mão forte, Deus agarra minha roupa; pega-me pela gola de minha túnica.
19 A ka ne firi bɔgɔ ra;
19 Lança-me na lama; não passo de pó e cinza.
20 E, Ala, ne bɛ i wele ko i ye ne dɛmɛ, nka i tɛ ne jaabi;
20 “Clamo a ti, ó Deus, e não me respondes; fico em pé diante de ti, mas não me dás atenção.
21 I tɛ hina ne ra;
21 Tu me tratas com crueldade e usas teu poder para me perseguir.
22 I bɛ ne sama ka ne bla fɔɲɔ ɲa fɛ,
22 Tu me lanças no redemoinho e me destróis na tempestade.
23 Ne yɛrɛ k’a lɔn ko i bɛ tagara ni ne ye saya le ra,
23 E sei que me envias para a morte, para o destino de todos os que vivem.
24 Nka yala sabaga man kan k’a boro kɔrɔta ka i daari wa?
24 “Por certo, ninguém se voltaria contra os necessitados, quando clamam por socorro em suas dificuldades.
25 Yala ne tun tɛ kasira ni tɔw ye o ta wagatigbɛlɛnw na wa?
25 Acaso eu não chorava pelos aflitos? Não me angustiava pelos pobres?
26 Ne tun bɛ koɲuman makɔnɔna, nka kojugu nana;
26 Esperava o bem, mas em seu lugar veio o mal; aguardava a luz, mas em seu lugar veio a escuridão.
27 Ne kɔnɔ gbannin lo tuma bɛɛ,
27 Meu coração está agitado e não sossega; dias de aflição me atormentam.
28 Ne jusu kasinin le bɛ tagama; tere yeelen tɛ ne ninsɔndiya tuun;
28 Ando nas sombras, sem a luz do sol; levanto-me em praça pública e clamo por socorro.
29 Ne kɛra kongowuruw balema ye,
29 Contudo, sou considerado irmão dos chacais e companheiro das corujas.
30 Ne fari finna, k’a ja fɔ a bɛ tigɛtigɛ ka ben;
30 Minha pele escureceu, e meus ossos ardem de febre.
31 Ne ta gɔni tɛ dɔnkiri wɛrɛ la ni sangadɔnkiriw tɛ,
31 Minha harpa toca canções fúnebres, e minha flauta acompanha os que choram.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.