Jó 26
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ARIB
1 Ayuba ka Bilidadi jaabi ko:
1 Então Jó respondeu:
2 E, ele kɔni ka mɔgɔ barakantan dɛmɛcogo lɔn yɛrɛ le kosɛbɛ!
2 Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
3 Ele ka hakirintanw ladicogo lɔn dɛ!
3 como tens aconselhado ao que não tem sabedoria, e plenamente tens revelado o verdadeiro conhecimento!
4 O tuma ele bɛ nin kumaw fɔra jɔntigi le ma?
4 Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?
5 Mɔgɔ saninw jaw bɛ yɛrɛyɛrɛra
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os que ali habitam.
6 Lahara so dayɛlɛnin lo Ala ɲa kɔrɔ;
6 O Seol está nu perante Deus, e não há coberta para o Abadom.
7 Ala le ka sahiliyanfan sankolo bla yɔrɔ lakolon kunna;
7 Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 A bɛ jiw lajɛn a ta sankabaw kɔnɔ,
8 Prende as águas em suas densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 A bɛ a ta sankabaw yɛrɛgɛ a ta masasiginan kunna,
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 A ka tagamasiyɛn koorinin dɔ kɛ kɔgɔji kan,
10 Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
11 Ni a sɔngɔra,
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 A bɛ kɔgɔji lamaga ni a ta sebagaya ye,
12 Com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a Raabe.
13 A ta fɔɲɔ bɛ sankolo fiyɛ k’a gbɛ,
13 Pelo seu sopro ornou o céu; a sua mão traspassou a serpente veloz.
14 Ayiwa, ni nin ye Ala ta kow bɛɛ ra fitiniw ye,
14 Eis que essas coisas são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pequeno é o sussurro que dele, ouvimos! Mas o trovão do seu poder, quem o poderá entender?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.