Salmos 37
Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs BKJ
1 Davidi Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 Salmo de Davi. Não te indignes por causa dos que fazem o mal, nem tenha inveja dos trabalhadores da iniquidade.
2 Pe yaa ka fanla fyaw paa yan yɛn,
2 Porque eles logo serão cortados fora como a grama, e murcharão como a erva verde.
3 Ma jigi wi taga Yawe Yɛnŋɛlɛ li na, maa kajɛŋgɛ piin,
3 Confia no SENHOR e faz o bem; então tu habitarás na terra, e verdadeiramente serás alimentado.
4 Ma ti Yawe Yɛnŋɛlɛ li kala lɔɔn ndanla jɛŋgɛ mbe wɛ yaraga ki ni fuun na,
4 Deleita-te também no SENHOR; e ele te dará os desejos do teu coração.
5 Ma kala li le Yawe Yɛnŋɛlɛ li kɛɛ,
5 Entrega o teu caminho ao SENHOR; confia também nele, e ele fará com que isso passe.
6 Ma yɛn ma sin yɛgɛ ŋga na, li yaa ki yirige funwa na paa yanwa yɛn,
6 Ele gerará a tua justiça como a luz, e o teu juízo como o meio-dia.
7 Pyeri maa Yawe Yɛnŋɛlɛ lo wele, maga kun ma yɛɛ ni maa li singi,
7 Descansa no SENHOR, e espera pacientemente por ele; não te indignes por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que faz com que os artifícios aconteçam.
8 Maga ka nawa ŋgban, naŋgbanwa ndorogo ki yaga;
8 Cessa com ira, e abandona a raiva; não te indignes de maneira alguma para fazer o mal.
9 Katugu kapere pyefɛnnɛ pe yaa ka kɔ mbe wɔ wa,
9 Porque os praticantes do mal serão cortados fora; mas aqueles que esperam no SENHOR herdarão a terra.
10 Sanni wagati jɛnri ni, lepee wi se yan naa,
10 Porque ainda por pouco tempo, e os perversos não existirão mais; sim, tu considerarás diligentemente o seu lugar, e ele não haverá mais.
11 Ɛɛn fɔ, leele mbele pè pe yɛɛ tirige, poro pe yaa tara ti ta pe woro;
11 Mas os mansos herdarão a terra; e se deleitarão na abundância da paz.
12 Lepee wi ma yɔn le lesinŋɛ wi na,
12 O perverso conspira contra o justo, e range sobre ele com os seus dentes.
13 Ɛɛn fɔ, Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛn na tɛgɛ kapege pyefɔ wi na,
13 O Senhor rirá dele, pois ele vê que seu dia está chegando.
14 Lepeele pe yɛn na pe tokobiye pe kologi wa pe woforo ti ni,
14 Os perversos desembainharam a espada, e curvaram seu arco para derrubar os pobres e necessitados, e para matar os que são de conduta reta.
15 Ɛɛn fɔ, pe tokobiye pe yaa ka poro yɛrɛ jate pe sugulo wa pe sunndoolo pe na,
15 Sua espada entrará em seu próprio coração, e seus arcos serão quebrados.
16 Lesinŋɛ wi yarijɛndɛ jɛnri ta
16 Um pouco que o homem justo tem é melhor do que as riquezas de muitos perversos.
17 katugu lepee wi fanŋga ki yaa ka to,
17 Porque os braços dos perversos serão quebrados; mas o SENHOR sustém os justos.
18 Leele mbele pe nawa pi yɛn ma filige pe na, Yawe Yɛnŋɛlɛ li maa jatere piin pe wogo na;
18 O SENHOR conhece os dias dos retos, e sua herança será para sempre.
19 Jɔlɔgɔ sanga ni, pe se ka fɛrɛ shɔ;
19 Eles não serão envergonhados no tempo mal, e nos dias da fome eles serão satisfeitos.
20 Ee, lepeele pe yaa ka tɔngɔ mbe wɔ wa,
20 Mas os perversos perecerão, e os inimigos do SENHOR serão como a gordura dos cordeiros; eles serão consumidos; na fumaça serão totalmente consumidos.
21 Lepee wi ma saa jin, ɛɛn fɔ wila ti sɔngɔrɔ mberi kan;
21 O perverso pega emprestado, e não paga novamente, mas o justo mostra misericórdia e dá.
22 Katugu Yawe Yɛnŋɛlɛ li ka duwaw leele mbele na, poro yaa ka tara ti ta pe woro;
22 Pois aqueles que forem abençoados por ele herdarão a terra; e aqueles que forem amaldiçoados por ele serão cortados fora.
23 Lere ŋa wi tangalɔmɔ pi yɛn ma Yawe Yɛnŋɛlɛ li ndanla,
23 Os passos de um bom homem são ordenados pelo SENHOR, e ele se deleita no seu caminho.
24 Na wi ka kurugo, wila to,
24 Embora ele caia, não será completamente derrubado; pois o SENHOR o sustém com a sua mão.
25 Mìla pye pyɔ jɛɛ, koni mì lɛ ma pye lelɛŋgbaraga,
25 Eu fui jovem, e agora eu sou velho; ainda assim eu não vi o justo abandonado, nem a sua semente mendigando o pão.
26 Lesinŋɛ wi maa sɛnwee yinriwɛ taa pilige pyew, na fɔrɔ tari leele pe na;
26 Ele é sempre misericordioso, e empresta; e sua semente é abençoada.
27 Ma yɛɛ laga lali tipege ki ni, maa kajɛŋgɛ piin,
27 Afasta-te do mal e faz o bem, e habitarás para sempre.
28 Katugu ŋga kì sin ko ki yɛn ma Yawe Yɛnŋɛlɛ li ndanla;
28 Porque o SENHOR ama o juízo, e não abandona os seus santos; eles são preservados para sempre, mas a semente do perverso será cortada fora.
29 Lesinmbele pe yaa ka tara ti ta pe woro,
29 Os justos herdarão a terra e habitarão nela para sempre.
30 Kajɛnmɛ sɛnrɛ ti maa yinrigi wa lesinŋɛ wi yɔn,
30 A boca do justo fala sabedoria, e sua língua fala de juízo.
31 Wi Yɛnŋɛlɛ li lasiri wi yɛn wa wi kotogo na,
31 A lei do seu Deus está no seu coração; nenhum de seus passos escorregará.
32 Lepee wi ma pɛri na lesinŋɛ wi wele,
32 O perverso observa o justo, e busca matá-lo.
33 Ɛɛn fɔ Yawe Yɛnŋɛlɛ laa wi le wi kɛɛ;
33 O SENHOR não o deixará em sua mão, nem o condenará quando for julgado.
34 Ma jigi wi taga Yawe Yɛnŋɛlɛ li na, maa tanri li konɔ li na,
34 Espera no SENHOR, e guarda o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os perversos forem cortados fora.
35 Mì lepee wi yan wa wi lewɛlɛwɛ kapyere ti ni,
35 Eu vi o perverso em grande poder, expandir-se como a árvore verde em seu próprio solo.
36 Ɛɛn fɔ wì toro, wii yan naa,
36 Ainda assim, ele passou, e eis que ele não estava; sim, eu o busquei, mas ele não pode ser encontrado.
37 Lere ŋa wi nawa pi yɛn ma filige wi na, taa kɔrɔsi, ŋa wi yɛn ma sin maa wi wele;
37 Marca o homem perfeito, e contempla o reto; pois o fim daquele homem é a paz.
38 Ɛɛn fɔ mbele pe ma yiri ma je, pe ni fuun pe yaa ka tɔngɔ mbe wɔ wa,
38 Mas os transgressores serão destruídos juntos; o fim dos perversos será cortado fora.
39 Yawe Yɛnŋɛlɛ li ma lesinmbele pe shɔ,
39 Mas a salvação dos justos é do SENHOR; ele é a sua força nos momentos de aflição.
40 Yawe Yɛnŋɛlɛ li ma pe kɛɛ tɔgɔ, mbe pe shɔ;
40 E o SENHOR os ajudará, e os livrará; ele os livrará dos perversos, e os salvará, porque confiam nele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.