Salmos 118
Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NAA
1 Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig!
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Israel sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
2 Diga, pois, Israel: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
3 Arons hus sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
3 Diga, pois, a casa de Arão: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
4 De som frykter Herren, sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
4 Digam, pois, os que temem o “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
5 Ut av trengselen kalte jeg på Herren; Herren svarte mig og førte mig ut i fritt rum.
5 Na angústia, invoquei o Senhor ; e o e me pôs a salvo.
6 Herren er med mig, jeg frykter ikke; hvad skulde et menneske gjøre mig?
6 O Senhor está comigo; não temerei. O que é que alguém pode me fazer?
7 Herren er med mig, den som hjelper mig, og jeg skal se med lyst på dem som hater mig.
7 O Senhor está comigo, para me ajudar; por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 Det er bedre å sette sin lit til Herren enn å stole på mennesker.
8 Melhor é buscar refúgio no do que confiar nos seres humanos.
9 Det er bedre å ta sin tilflukt til Herren enn å stole på fyrster.
9 Melhor é buscar refúgio no do que confiar em príncipes.
10 Alle hedninger omringer mig; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do
11 De omgir mig, ja, de omringer mig; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
11 Elas me cercaram, sim, me cercaram de todos os lados; mas em nome do
12 De omgir mig som bier, de slukner som ild i tornebusker; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
12 Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimados; em nome do
13 Hårdt støtte du* mig forat jeg skulde falle; men Herren hjalp mig. / {* min fiende.}
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o
14 Herren er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Det høres fryderop om frelse i de rettferdiges telt; Herrens høire hånd gjør storverk.
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a mão do
16 Herrens høire hånd ophøier, Herrens høire hånd gjør storverk.
16 A mão do Senhor se eleva, a mão do
17 Jeg skal ikke dø, men leve og fortelle Herrens gjerninger.
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei e contarei as obras do
18 Hårdt tuktet Herren mig, men til døden overgav han mig ikke.
18 O Senhor me castigou severamente, mas não me entregou à morte.
19 Lukk op rettferdighets porter for mig! Jeg vil gå inn gjennem dem, jeg vil prise Herren.
19 Abram as portas da justiça para mim; entrarei por elas e darei graças ao
20 Dette er Herrens port; de rettferdige skal gå inn gjennem den.
20 Esta é a porta do Senhor ; por ela entrarão os justos.
21 Jeg vil prise dig fordi du svarte mig og blev mig til frelse.
21 Graças te dou porque me escutaste e foste a minha salvação.
22 Den sten som bygningsmennene forkastet, er blitt hovedhjørnesten.
22 A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a pedra angular.
23 Av Herren er dette gjort, det er underfullt i våre øine.
23 Isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Dette er dagen som Herren har gjort; la oss fryde oss og glede oss på den!
24 Este é o dia que o Senhor fez; exultemos e alegremo-nos nele.
25 Å Herre, frels dog! Å Herre, la det dog lykkes!
25 Oh! Salva-nos, Senhor , nós te pedimos; oh! prosperidade!
26 Velsignet være han som kommer i Herrens navn! Vi velsigner eder fra Herrens hus.
26 Bendito o que vem em nome do Da Casa do nós os abençoamos.
27 Herren er Gud, og han lot det bli lyst for oss. Bind høitidsofferet med rep like inn til alterets horn!
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornem a festa com ramos até as pontas do altar.
28 Du er min Gud, og jeg vil love dig, min Gud, jeg vil ophøie dig.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, eu te exaltarei.
29 Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.
29 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.