Provérbios 3
Digo (DIG) vs ARC
1 Mwanangu, usiyale mafundzo gangu,
1 Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
2 Kpwa kukala zindakupha siku nyinji,
2 Porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz.
3 Mendzwa na uaminifu usirichane nawe,
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço; escreve-as na tábua do teu coração
4 Ndipho undakubalika na kutogolwa
4 e acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e dos homens.
5 Mkuluphire Mwenyezi Mlungu na moyoo wosi,
5 Confia no Senhor de todo o teu coração e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 Chila uhendaro muadamire iye
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 Usidzione kukala u mwerevu,
7 Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal.
8 Iyo indakala dawa mwako mwirini,
8 Isso será remédio para o teu umbigo e medula para os teus ossos.
9 Muishimu Mwenyezi Mlungu kpwa malizo,
9 Honra ao Senhor com a tua fazenda e com as primícias de toda a tua renda;
10 Uchihenda hivyo vitsagavyo vindakoterwa,
10 e se encherão os teus celeiros abundantemente, e trasbordarão de mosto os teus lagares.
11 Mwanangu, Mwenyezi Mlungu achikutiya adabu ili kukulongoza vinono,
11 Filho meu, não rejeites a correção do Senhor , nem te enojes da sua repreensão.
12 Mana Mwenyezi Mlungu nkumtiya adabu ye ammendzaye
12 Porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai, ao filho a quem quer bem.
13 Baha mutu aphahaye ikima,
13 Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento.
14 Ikima ni bora kuriko feza,
14 Porque melhor é a sua mercadoria do que a mercadoria de prata, e a sua renda do que o ouro mais fino.
15 Ikima ni bora kuriko mawe ga samani,
15 Mais preciosa é do que os rubins; e tudo o que podes desejar não se pode comparar a ela.
16 Indakupha maisha mare, utajiri na ishima.
16 Aumento de dias há na sua mão direita; na sua esquerda, riquezas e honra.
17 Njiraze ni nono,
17 Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas, paz.
18 Ikima ni muhi wa uzima kpwa osi anaoiphaha,
18 É árvore da vida para os que a seguram, e bem-aventurados são todos os que a retêm.
19 Kpwa ikima Mwenyezi Mlungu waika misingi ya dunia,
19 O Senhor , com sabedoria, fundou a terra; preparou os céus com inteligência.
20 Kpwa marifwage vilindi vya madzi vyatsembuka,
20 Pelo seu conhecimento, se fenderam os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
21 Mwanangu, gbwira ikima na uhende achili,
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos; guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 Navyo vindakupha maisha manono,
22 porque serão vida para a tua alma e graça, para o teu pescoço.
23 Ndipho undaweza kuphiya vyako kpwa usalama,
23 Então, andarás com confiança no teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 Ulalapho, kundakala na hofu,
24 Quando te deitares, não temerás; sim, tu te deitarás, e o teu sono será suave.
25 Usiogophe tisho ra gafula,
25 Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.
26 Kpwa mana Mwenyezi Mlungu andakala kuluphiroro,
26 Porque o Senhor será a tua esperança e guardará os teus pés de serem presos.
27 Usimlafye mutu alondaye msada,
27 Não detenhas dos seus donos o bem, estando na tua mão poder fazê-lo.
28 Usimuambire jiranio,
28 Não digas ao teu próximo: Vai e torna, e amanhã to darei, tendo-o tu contigo.
29 Usipange mai dzulu ya jiranio,
29 Não maquines mal contra o teu próximo, pois habita contigo confiadamente.
30 Usihehe na mutu bila chisa,
30 Não contendas com alguém sem razão, se te não tem feito mal.
31 Usimuonere wivu mutu wa fujo,
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum de seus caminhos.
32 Mana atu ayi ntsukizo kpwa Mwenyezi Mlungu,
32 Porque o perverso é abominação para o Senhor , mas com os sinceros está o seu segredo.
33 Mwenyezi Mlungu anaapiza nyumba za atu ai,
33 A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas a habitação dos justos ele abençoará.
34 Iye nkubera enye chibero,
34 Certamente ele escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos.
35 Enye ikima andavuna ishima,
35 Os sábios herdarão honra, mas os loucos tomam sobre si confusão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.