Jó 13
Digo (DIG) vs BKJ
1 Gaga gosi nágaona na matso gangu,
1 Eis que os meus olhos têm visto tudo isto, e os meus ouvidos ouviram e entenderam.
2 Go mmanyago mwimwi, nami nagamanya.
2 O que vós o sabeis, o mesmo eu também sei; eu não sou inferior a vós.
3 Ela nalonda nigombe na iye Mwenye Nguvu Zosi,
3 Certamente eu quero falar com o Todo-Poderoso, e desejo argumentar com Deus.
4 Ela mwi munaniziga na maneno ga handzo,
4 Mas vós sois forjadores de mentiras, vós todos sois médicos sem valor.
5 Kalapho mungenyamala,
5 Ah, quem dera que calásseis de uma vez! isso seria a vossa sabedoria.
6 Vivi phundzani nidzihehere,
6 Ouvi agora o meu raciocínio, e escutai os argumentos dos meus lábios.
7 Dze, mundamuhehera Mlungu na mambo ga handzo
7 Falareis perversamente por Deus? E falareis enganosamente por ele?
8 Dze, mundampendeleya Mlungu
8 Fareis acepção da sua pessoa? Contendereis por Deus?
9 Vino achikuchunguzani mundaonekato?
9 Seria bom se ele vos examinasse? Ou como um homem zomba do outro, assim zombareis dele?
10 Kpwa kpweli iye andakudemurirani
10 Ele certamente vos reprovará, se secretamente julgardes as pessoas.
11 Dze, nyo ukuluwe taundakuogofyerani?
11 Sua excelência não vos deixará temerosos, e não cairá sobre vós o seu pavor?
12 Maneno genu ga ikima ni dza misemo isiyo mana dza ivu,
12 As vossas lembranças são como cinzas; vossos corpos como corpos de barro.
13 Nyamalani, nirichani nigombe,
13 Ficai quietos, deixai-me sozinho para que eu possa falar, e deixai vir sobre mim o que for.
14 Ni tayari hata ichikala ni kufwa, nifwe.
14 Por que razão tomo minha carne com os meus dentes, e ponho a minha vida na minha mão?
15 Andaniolaga, nami sina kuluphiro,
15 Ainda que ele me mate, contudo eu confiarei nele; mas manterei meus próprios caminhos diante dele.
16 Kuku ndiko ndikokala kutivywa kpwangu,
16 Ele também será a minha salvação; porque um hipócrita não virá perante ele.
17 Phundzani vinono go nigombago,
17 Ouvi diligentemente meu discurso, e a minha declaração com os vossos ouvidos.
18 Lolani nikadzitayarisha kudzihehera,
18 Eis que agora eu tenho ordenado a minha causa, e sei que eu serei justificado.
19 Ni ani ndiyenipinga?
19 Quem é o que pleiteará comigo? Porque agora, se eu retiver a minha língua, eu darei o espírito.
20 Navoya unihendere mambo mairi bahi,
20 Somente duas coisas não faças para comigo; então eu não me esconderei de ti:
21 Wuuse mkpwonoo unaonipiga
21 Retira a tua mão para longe de mim, e não permita que o teu pavor me atemorize.
22 Phahi niiha, nami ndaihika,
22 Então chama e eu responderei; ou deixa-me falar e responde-me.
23 Go makosa na dambi zangu ni ngaphi?
23 Quantos são minhas iniquidades e pecados? Faz-me conhecer minha transgressão e o meu pecado.
24 Kpwa utu wani unanifwitsira usoo,
24 Por que escondes a tua face, e me tens por teu inimigo?
25 Dze, undaogofyera kodza riphepheruswaro ni phepho?
25 Quebrarás uma folha levada pelo vento de lá para cá? E perseguirás o restolho seco?
26 Mana unaandika mambo mai ga kunishitaki,
26 Porque escreves coisas amargas contra mim, e me fazes possuir as iniquidades da minha juventude.
27 Unafunga magulu gangu gogoni,
27 Também pões os meus pés no cepo, e olhas estreitamente para todos os meus caminhos, e pões uma marca nos calcanhares dos meus pés.
28 Kpwa hivyo nabubudzika dza utu uolao,
28 E ele, como a uma coisa podre, consome, como uma roupa que é comida pela traça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.