Provérbios 11
Bible Kralicka (CZBKR) vs BKJ
1 Váha falešná ohavností jest Hospodinu, ale závaží pravé líbí se jemu.
1 A balança falsa é abominação para o SENHOR, mas o peso justo é o seu prazer.
2 Za pýchou přichází zahanbení, ale při pokorných jest moudrost.
2 Quando vem o orgulho, então vem a vergonha; mas com os humildes está a sabedoria.
3 Sprostnost upřímých vodí je, převrácenost pak přestupníků zatracuje je.
3 A integridade dos justos os guiará, mas a perversidade dos transgressores os destruirá.
4 Neprospíváť bohatství v den hněvu, ale spravedlnost vytrhuje z smrti.
4 Riquezas não dão lucro no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 Spravedlnost upřímého spravuje cestu jeho, ale pro bezbožnost svou padá bezbožný.
5 A justiça do perfeito endireitará o seu caminho, mas o perverso pela sua própria maldade cairá.
6 Spravedlnost upřímých vytrhuje je, ale přestupníci v zlosti zjímáni bývají.
6 A justiça dos justos os livrará, mas os transgressores serão apanhados em sua própria maldade.
7 Když umírá člověk bezbožný, hyne naděje, i očekávání rekovských činů mizí.
7 Quando um homem perverso morrer, perecerá a sua expectativa, e a esperança dos homens injustos perece.
8 Spravedlivý z úzkosti bývá vysvobozen, bezbožný pak přichází na místo jeho.
8 O justo é libertado do problema, e o ímpio vem em seu lugar.
9 Pokrytec ústy kazí bližního svého, ale spravedliví uměním vytrženi bývají.
9 O hipócrita com sua boca destrói o seu vizinho, mas por meio do conhecimento os justos serão libertados.
10 Z štěstí spravedlivých veselí se město, když pak hynou bezbožní, bývá prozpěvování.
10 Quando tudo vai bem com o justo, a cidade se regozija, e quando o perverso perece há gritos.
11 Požehnáním spravedlivých zvýšeno bývá město, ústy pak bezbožných vyvráceno.
11 Pela bênção dos justos a cidade é exaltada, mas pela boca dos perversos é derrubada.
12 Pohrdá bližním svým blázen, ale muž rozumný mlčí.
12 Aquele que é vazio de sabedoria despreza seu vizinho, mas um homem de entendimento mantém sua paz.
13 Utrhač toulaje se, pronáší tajnost, věrný pak člověk tají věc.
13 O mexeriqueiro revela os segredos, mas aquele de espírito fiel oculta o problema.
14 Kdež není dostatečné rady, padá lid, ale spomožení jest ve množství rádců.
14 Onde não há conselho, o povo cai, mas na multidão de conselheiros há segurança.
15 Velmi sobě škodí, kdož slibuje za cizího, ješto ten, kdož nenávidí rukojemství, bezpečen jest.
15 Aquele que é fiador de um estranho deve ser esperto para isso, e aquele que odeia a fiança estará seguro.
16 Žena šlechetná má čest, a ukrutní mají zboží.
16 Uma mulher graciosa retém a honra, e os homens fortes retêm riquezas.
17 Člověk účinný dobře činí životu svému, ale ukrutný kormoutí tělo své.
17 O homem misericordioso faz o bem para a própria alma, mas aquele que é cruel perturba sua própria carne.
18 Bezbožný dělá dílo falešné, ale kdož rozsívá spravedlnost, má mzdu jistou.
18 O perverso trabalha em uma obra enganosa, mas para o que semeia justiça haverá recompensa certa.
19 Tak spravedlivý rozsívá k životu, a kdož následuje zlého, k smrti své.
19 Como a justiça tende à vida, assim o que segue o mal persegue a sua própria morte.
20 Ohavností jsou Hospodinu převrácení srdcem, ale ctného obcování líbí se jemu.
20 Abominação ao SENHOR são aqueles que são perversos de coração, mas os justos em seu caminho são seu deleite.
21 Zlý, by sobě i na pomoc přivzal, neujde pomsty, símě pak spravedlivých uchází toho.
21 Ainda que junte as mãos, o perverso não ficará impune, mas a semente dos justos será salva.
22 Zápona zlatá na pysku svině jest žena pěkná bez rozumu.
22 Como uma joia de ouro no focinho de um suíno, assim é uma mulher bela que não tem discrição.
23 Žádost spravedlivých jest toliko dobrých věcí, ale očekávání bezbožných hněv.
23 O desejo dos justos é somente o bem, mas a expectativa dos perversos é a ira.
24 Mnohý rozdává štědře, a však přibývá mu více; jiný skoupě drží nad slušnost, ale k chudobě.
24 Ao que distribui mais se lhe acrescenta, e ao que retém mais do que é justo, é para a sua pobreza.
25 Člověk štědrý bývá bohatší, a kdož svlažuje, také sám bude zavlažen.
25 A alma generosa prospera, e aquele que regar, também ele será regado.
26 Kdo zadržuje obilí, zlořečí mu lid; ale požehnání na hlavě toho, kdož je prodává.
26 Aquele que retém o trigo o povo amaldiçoará, mas bênção haverá sobre a cabeça daquele que o vender.
27 Kdo pilně hledá dobrého, nalézá přízeň; kdož pak hledá zlého, potká jej.
27 Aquele que diligentemente busca o bem, procura o favor, mas o que busca o dano, esse lhe sobrevirá.
28 Kdo doufá v bohatství své, ten spadne, ale spravedliví jako ratolest zkvetnou.
28 Aquele que confia nas suas riquezas cairá, mas os justos florescerão como um galho.
29 Kdo kormoutí dům svůj, za dědictví bude míti vítr, a blázen sloužiti musí moudrému.
29 O que perturba a sua própria casa herdará o vento, e o tolo será servo do sábio de coração.
30 Ovoce spravedlivého jest strom života, a kdož vyučuje duše, jest moudrý.
30 O fruto do justo é árvore da vida, e o que ganha almas é sábio.
31 Aj, spravedlivému na zemi odplacováno bývá, čím více bezbožnému a hříšníku?
31 Eis que o justo recebe na terra a retribuição; quanto mais o ímpio e o pecador.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.