Salmos 94

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Bab-Jehová-dule-buged-mai-imakedye,
1 Ó Senhor, Deus da vingança, ó Deus da vingança, resplandece!
2 Bab-Jehová, be igar-naboged-dulesoggu, be-gangued be oyodage,
2 Exalta-te, ó juiz da terra! dá aos soberbos o que merecem.
3 Bab-Jehová, ¿sanagwadse dule-isganamar yeer-itodii gumaloe?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 Ar bela we-dule-isganamar, dule-ibmar-sabsur-sogmaladid,
4 Até quando falarão, dizendo coisas arrogantes, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 Bab-Jehová, dule-isganamar be-dulamar-sabsur imakdimalad.
5 Esmagam o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 We-dule-isganamar, omegan-ei-sui-burgwismalad oburgwemalad.
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e tiram a vida ao órfão.
7 Dule-isganamar sogmalad: “Bab-Jehová we-ibmar daksulid,
7 E dizem: O Senhor não vê; o Deus de Jacó não o percebe.
8 ¡Dule-ibmar-aku-itomalad, be magar itomala!
8 Atendei, ó néscios, dentre o povo; e vós, insensatos, quando haveis de ser sábios?
9 Ar dule-anmarga-uaya-nasiksadi, ¿itogosuli?
9 Aquele que fez ouvido, não ouvirá? ou aquele que formou o olho, não verá?
10 Ar dulemar-ibmar-noar-imaksad-onudakedi, ¿sabsur-odurdakosur be ebinsae?
10 Porventura aquele que disciplina as nações, não corrigirá? Aquele que instrui o homem no conhecimento,
11 Bab-Jehová dulemar-binsaed bela wisid,
11 o Senhor, conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Bab-Jehová, dule-ibmar-noar-imaksad be nudakedi, we-dulegi be ise-nued binsasad.
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei,
13 We-dule, ibagan-bulegangi gwage-bogidiki gudiguoed.
13 para lhe dares descanso dos dias da adversidade, até que se abra uma cova para o ímpio.
14 Bab-Jehová e-dulamar obanosulid.
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Igar-nabolegedi igar-innikigwadba imaklegoed,
15 Mas o juízo voltará a ser feito com justiça, e hão de segui-lo todos os retos de coração.
16 ¿Doa, dule-isganamar-abin an-irwa gwisgusa?
16 Quem se levantará por mim contra os malfeitores? quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniqüidade?
17 Ar Bab-Jehová an-bendaksasulina,
17 Se o Senhor não tivesse sido o meu auxílio, já a minha alma estaria habitando no lugar do silêncio.
18 Bab-Jehová, an sogsagusgu, “an bergudaniye,”
18 Quando eu disse: O meu pé resvala; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 An bela-bela suli-suli-itogedgine, baisur-itogega be an-imaksad,
19 Quando os cuidados do meu coração se multiplicam, as tuas consolações recreiam a minha alma.
20 Bab-Jehová, reymar-isganamar-e-aiga geg be gued.
20 Pode acaso associar-se contigo o trono de iniqüidade, que forja o mal tendo a lei por pretexto?
21 dule-nuegangi-aibinega igar-amimalad,
21 Acorrem em tropel contra a vida do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Ar Bab-Jehová an-edarbedid,
22 Mas o Senhor tem sido o meu alto retiro, e o meu Deus a rocha do meu alto retiro, e o meu Deus a rocha do meu refúgio.
23 Bab-Jehová dule-isganamar-e-isguedi, dule-isganamargi-aibinega imakoed.
23 Ele fará recair sobre eles a sua própria iniqüidade, e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.