Provérbios 18

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Dule-na-eginbi-binsaedi, unnila egarbi ibmar-nued abeged,
1 Quem não gosta de estar na companhia dos outros só está interessado em si mesmo e rejeita todos os bons conselhos.
2 Dule-binsaedsulidaedi, magar-ibmar-itoged baisur-daked,
2 O tolo não se interessa em aprender, mas só em dar as suas opiniões.
3 Ibmar-isgana-imaklegedgine, dule-sae-dakleged nononidaed.
3 Os maus são desprezados, e quem suja o seu próprio nome passa vergonha.
4 Dule-e-gayaburba, dii-wiladyob gued.
4 A linguagem humana é profunda como o mar, e as palavras dos sábios são como os rios que nunca secam.
5 Dule-ibmar-oakalosad ibmar-oakalossuliyob-imakedi, ibnuedsulid.
5 Não é certo dar razão ao culpado, deixando de fazer justiça ao inocente.
6 Dule-binsaedsulidaed-e-sunmakedi, unnila neg-urwed onoged,
6 Quando o tolo começa uma discussão, o que ele está pedindo é uma surra.
7 Dule-binsaedsulidaed e-sunmakedgi na dukin san-wioged,
7 Quando o tolo fala, ele causa a sua desgraça, pois acaba caindo na armadilha das suas próprias palavras.
8 Gakangi-sunmaklegedi, mas-nued-gullegeyobid.
8 Os mexericos são tão deliciosos! Como gostamos de saboreá-los!
9 Dule, e-arbaedgi nue-arbasulile,
9 O trabalhador relaxado é companheiro daquele que desperdiça.
10 Bab-Jehová-e-nug, neg-matusulid-gandikid-geg-ayaredyobid.
10 O nome do Senhor é como uma torre forte para onde as pessoas direitas vão e ficam em segurança.
11 Igi neggwebur-e-akwa-galu-matusulid-ebirnai,
11 O rico pensa que a sua riqueza o protege como as muralhas altas e fortes em volta de uma cidade.
12 Dule, ibitoged-idu, e-daed bule-bule na san-oyoged.
12 A pessoa orgulhosa está a caminho da desgraça, mas a humilde é respeitada.
13 Yogasaar gwen ibmar-itossuli-emar-abinsaele, binsaedsulidalegedid,
13 Quem responde antes de ouvir mostra que é tolo e passa vergonha.
14 Dule-uelleged bonigan-itomaidgi niga-gandikgudele, gwae nugudoed.
14 A vontade de viver mantém a vida de um doente, mas, se ele desanima, não existe mais esperança.
15 Dule-itoakwaadaed ibmar-nuegan baramied.
15 A pessoa sábia está sempre ansiosa e pronta para aprender.
16 Ibmar-binsa-uklegedba belagwable yawagakmar argaed,
16 Você quer falar com alguém importante? Leve um presente, e será fácil.
17 Dule-na-e-inse-san-bendakedi, e-ibmar-sogedi, e-gussuliyob sunmaked.
17 Aquele que é o primeiro a fazer a sua defesa parece ter razão, mas só até que a outra pessoa comece a lhe fazer perguntas.
18 Ibmargi-wilubdaklegar-imakleged igar-apurnaid nabir nudaked.
18 Quando os poderosos se enfrentam no tribunal, tirar a sorte com os dados sagrados pode resolver a questão.
19 Neggwebur-e-akwa-galu-ebiris-bukwad-earedba bur undarad, gwenad-oululesad-e-gwage gadi-gadi-imaked.
19 É mais difícil ganhar de novo a amizade de um amigo ofendido do que conquistar uma fortaleza; as discussões estragam as amizades.
20 Dule na e-sunmakedba yeer-itodiid,
20 Você terá de aguentar as consequências de tudo o que disser.
21 Sunmaklegedgine, burba-dulad maid, burgwed-igar maibalid.
21 O que você diz pode salvar ou destruir uma vida; portanto, use bem as suas palavras e você será recompensado.
22 Dule ome-nikunonikile, ibnued nikued.
22 Quem acha uma esposa encontra a felicidade: recebeu uma bênção de Deus, o Senhor .
23 Dule-wileged wilesakwaa ibmar egised.
23 O pobre pede licença para falar, mas o rico responde com grosseria.
24 Dule, aimar-nikale, aigwar guergebed.
24 Algumas amizades não duram nada, mas um verdadeiro amigo é mais chegado que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.